-
1 вести огонь
1) General subject: (заградительный) deliver a barrage, (заградительный) drop a barrage, fire, (заградительный) fire a barrage, (заградительный) lay a barrage, shoot2) Military: apply fire, attack by fire, blaze away, launch fire, lay down fire, (сосредоточенный) lay down firepower, (по) place fire (on), produce fire, provide fire, put down fire, subject to fire, throw fire (into) (по), zero in on3) Makarov: deliver a barrage, deliver fire, execute fire, fire a barrage, fire at, fire on, fire upon -
2 вести огонь большой плотности
плотность воздуха — air density, density of the air
Русско-английский военно-политический словарь > вести огонь большой плотности
-
3 система
system (sys, syst)
комплекс элементов, в котором каждый элемент работает или взаимодействует для выполнения общей функции, выполняемой данным комплексом. — any organized arrangement in which each component part acts, reacts, or interacts in accordance with an overall design inherent in the arrangement.
-, аварийная — emergency system
дублирующая система, предназначенная для использования в случае отказа основной, — the emergency system is used to take the place of the main system in case of the main system failure.
-, аварийная гидравлическая (подраздел 029-20 no стандартной системе нумерации tex. документации no гост 18675-73). — auxiliary hydraulic system used to supplement or take the place of the main hydraulic system
- аварийного освещения (подраздел 33-50) — emergency lighting system (section 33-50. emergency lighting)
- аварийного останова (двигателя) — emergency shutdown system
- аварийного открытия замков шасси — emergency landing gear uplock release system
- аварийного покидания ла — emergency-escape system
- аварийного покидания ла (разд. 100) — ejection escape
- аварийного покидания ла, катапультная — ejection-escape system
- аварийного слива топлива (в полете) (подраздел 028-30) — fuel dump system, fuel jettisoning system dump used to dump fuel overboard during flight.
- аварийного торможения (азотная) — emergency air (wheel) brake system
- аварийной и предупредительной сигнализации (сас) — (master) warning and caution system
- аварийной регистрации параметров полета (сарпп) — flight data recorder system (fdr)
- аварийной сигнализации — emergency warning system
система выдает визуальный или звуковой сигнал для предупреждения экипажа о нарушении нормальной работы или условий. — the system provides visual and aural signals to alert the flight crew to special or urgent circumstances.
- аварийной сигнализации и блокировки — warning and interlock system
- аварийной, предупредительной и уведомляющей сигнализации — (master) warning and caution (system)
- автомата загрузки (управления ла) — feel system
- автомата сигнализации углов атаки, скольжения (и перегрузок) (ауасп) — angle-of-attack, slip and асceleration indicating/warning system
- система торможения — anti-skid system
система не допускает возникновения юза (заторможенных) колес шасси, независимо от воздействия летчика на тормозные педали, давление в тормозах сбрасывается при возникновении юза колеса и подается снова для обеспечения торможения при отсутствии юза. — the function of the system is such that regardless of how much the rudder toe pedals may be depressed, brake pressure will be released when excessive wheel deceleration is sensed, when system is armed, and then re-applied at a power level to provide maximum braking without skidding.
- автомата тряски штурвала (при выходе на критический угол атаки) — stick shaker system. with stall warning test switch depressed, the stick shaker (system) should operate.
- автомата тяги (подраздел 022-30) — auto throttle system (at) auto throttle
служит для автоматического регулирования тяги (двигателя) при заходе на посадку или уходе на второй круг. — automatically controls the position of the throttles (eпgins power) during landing/approach and go around procedures.
- автомата усилий (в системе управления ла) — automatic gain control (agc)
- автомата усилий (загрузки управления ла) — feel system
-, автоматизированная — automated system
-, автоматизированная навигационная — automated navigation system (ans)
- автоматики топлива (управление и сигнализация работы топливной системы) — (automatic) fuel management and indicating system
-, автоматическая навигационная (ану) — self-contained dead reckoning system, dr system
- автоматического выброса кислородных масок (срабатывающая при падении давления в кабине) — oxygen mask drop out system (operated by cabin low pressure)
- автоматического выпуска парашюта — automatic parachute deploy-' ment system
- автоматического захода на посадку — automatic approach system
- автоматического контроля исправности (саки) — automatic test system
- автоматического регулирования давления воздуха в гермокабине (сард) — (automatic) cabin (air) pressure control system
- автоматического регулирования двигателя — automatic compressor control system
управляет механизацией компрессора: кпв, вна.
- автоматического регулирования расхода топлива — automatic fuel management system
- автоматического регулирования усилий (ару, на органах управления, напр., рв) — automatic (elevator) load feel control system
- автоматического регулирования частоты вращения несущего винта (вертолета) — main rotor speed governor system
- автоматического торможения — anti-skid control (system)
anti-skid control system releases the brake pressure when it senses a locked or skidding wheel.
- автоматического триммирования — auto trim (control) system
- автоматического уменьшения крена (аук) — bank counteract system
система включается при отказе одного двигателя (на одном крыле), отклоняя интерцептор (спойлер) на противоположном крыле. — with an engine failed, the opposite wing speller is eхtended to counteract dangerous bank.
- автоматического управления (комплекс автопилота и системы траекторного управления) — autopilot and flight director control system, ap/fd flight control system. complete ар control with simultaneous flight director commands the pilot саn monitor.
- автоматического управления запуском (двигателя, сауз) — engine auto start(ing) system
- автоматического управления заходом на посадку — automatic approach system
- автоматического управления и регулирования — automatic control(ling) and regulating system
- автоматического управления параллельной работой генераторов — generator autoparalleling system
the system senses voltages on the generator side of the generator breaker and on the bus.
- автоматического управления (сау) — auto flight control system, ap/fd flight control system
- автоматического управления полетом, бортовая (абсу) (раздел 22) — auto flight (control) system (afcs) auto flight
комплекс агрегатов и элементов, обеспечивающих автематическое управление ла в полете, — those units and components which furnish а means of automatically controlling the flight of the aircraft.
- автоматического управления посадкой (дублированная, резервная) — (dual) autoland system (dual a/l)
- автоматического управления самолетом (относительно 3-х осей) — autopilot system (ар)
(подраздел 022-10, система автопилота) — autopilot
часть абсу, использующая радиотехнические средства, автоматы курса, гировертикали,a также устройства принудительного ввода команд для автоматического продольного и поперечного управления ла. — that portion of the system that uses radio/radar beam, directional and vertical gyro, pitot static and manually induced inputs to the system to automatically control yaw, pitch and roll of the aircraft.
- автоматического управления расходом топлива (автомат расхода) — automatic fuel management system
- автоматического флюгирования воздушного винта — automatic propeller feathering system
- автоматической загрузки (саз) — automatic feel system (afs)
- автоматической отдачи ручки (штурвала) (при выходе на критический угол атаки) — stick (or control wheel) pusher system
- автоматической регистрации параметров полета (сарпп) — flight data recorder system, flight recorder system (fdr)
для записи основных параметров полета при помощи самописцев. — used for recording data not related to specific system. lncludes flight recorders.
- автоматической посадки — automatic banding /autoland/ system (autoland, a/l)
- автоматической стабилизации — automatic stabilization system
- автоматической стабилизации (вертолета) относительно трех осей — three-axis autostabilization system. the helicopter is equipped with a three-axis autostabilization system with the autopilot facilities.
-, автономная — self-contained system
доплеровский измеритель путевой скорости и сноса является автономной системой автоматического счисления — doppler navigation system is а self-contained deadreckoning system.
-, автономная (отдельная) — independent system
-, автономная масляная — self-contained /independent/ oil system
каждый двигатель имеет свою автономную масляную систему. — each engine has а self-contained (independent) oil system.
-, автономная (автоматическая) навигационная (ану) — self-contained dead reckoning (dr) system
- автономного запуска (двигателя) — independent starting system
бортовая система, обеспечивающая запуск двигателей при отсутствии наземных источников энергопитания, — the apu provides а means for independent starting of the engines with а ground power source unavailable.
- автопилота — autopilot system
(подраздел 022-10) — autopilot
-, активная — active system
бортовая радиоэлектронная система, включающая передающее оборудование, напр., радиоответчик. — in radio and radar, a system which requires transmitting equipment, such as a beacon or transponder, to be carried in the aircraft.
- активного демпфирования (сад) — airframe (oscillation) damping system
автоматическое демпфирование колебаний крыла и фюзеляжа для облегчения условий работы соответствующих конструктивных элементов.
- активного ответа (сро) — (active) transponder system
- активного ответа, диспетчерекая — атс transponder system
взаимодействует е радиола катарами увд.
-, антенно-фидерная (афс) — antenna-feeder system
-, астроинерциальная — stellar inertial navigation system (sins)
-, астроинерциальная, малогабаритная (маис) — stellar inertial navigation system (sins)
-, астронавигационная — selestial /stellar/ navigation system
-, астроориентирная — star-tracker system
- аэродинамических параметров (центральная) — (central) air-data computer system
(высота, вертикальная скорость, скорость, температура, число м)
-, аэронавигационная, радиоэлектронная — avionics navigation system
- аэродромного (электрического) питания — external electrical power system
(подраздел 024-40) — external power
эл. сеть ла, служащая для подвода аэродромного питания к бортовой сети ла. — that portion of the system within the aircraft which connects external electrical power to the aircraft's electrical system.
- (продольной) балансировки (самолета) — trim system
-, безбустерная — unassisted control system
-, бесплатформенная инерциальная навигационная (бинс на лазерных гироскопах) — gimballes inertial navigation system (ins)
- бесшумной настройки (рад.) — squelch control system
- бензопитания — fuel supply system
-, бленкерная — warning flag movement
механизм перемещения бленкера (директорного) прибора. — то deflect the flag into or out of view.
- ближней навигации, радиотехническая (рсбн) — short-range radio navigation system
- боевого сброса бомб — normal bomb release system
- блокировки — interlock(ing) system
- блокировки и сигнализации — interlock and warning system
- бпокировки самолетных систем (по обжатию амортстойки шасси) — ground shift system
для включения/выключения систем ла при обжатой амортстойке шасси, — the ground shift system activates/deactivates some aircraft systems with gear shock strut compressed.
- блокировки управления двигателем (no реверсу) — thrust reverser throttle interlock system
- блокировки управления двигателем (no руд) — engine throttle interlock system
- ближней навигации по маякам вор — vor navigation system
- бокового канала (управления ла) — roll (channel) control system
включает вычислитель, дус, рм (элеронов).
-, бортовая — airborne system
любая система, установленная на борту ла. — the airborne computer system gives track guidance.
-, бортовая (б/c) — aircraft electrical system, (from aircraft)
питание ламп напряжением 27 в б/с. — lamps are powered by 27 vdc from aircraft.
-, бустерная (управления) (рис. 20) — power(ed) control system
-, бустерная гидравлическая — hydraulic power(ed) control system
-, бустерная необратимая (рис. 20) — power-operated control system the power-operated control system is irreversible boost system.
-, бустерная обратимая (рис. 20) — power-boost control system the power-boost control system is a reversible boost system.
- вентиляции — ventilation system
- вентиляции подкапотного пространства (двиг.) — nacelle ventilation (and cooling) system
- визуальной индикации глиссады (при заходе на посадку) — visual approach slope indicator system (vasis)
- включена (работает) — system on
- включена (готова к работе) — system armed
- включения готовности (самолетных) систем по обжатию амортстойки — ground shift system
- вкпючения (готовности) управления поворотом передних колес от педалей рн на земле — rudder pedal steering shift system
- внесения изменений (в документацию) — revision system
-, внешняя (подключенная к данной системе) — coupled system
- внутрисамолетной радиотрансляции — passenger address and entertainment system
(подраздел 023-30) — passenger address and entertainment
радиоаппаратура оповещения и развлечения пассажиров, — that portion of the system used to address and entertain the passengers.
- внутрисамолетной связи при техобслуживании — ground service interphone system
-, водоканализационная — water/waste system
(раздел 038) — water/waste
стационарные устройства и агрегаты для водоснабжения и канализации использованной воды и отбросов, — those fixed units and components which store and deliver for use fresh water, and those fixed components which store and furnish a means for removal of water and waste.
- водоснабжения и удаления отходов — water/waste system
- воздухозаборника, противообледенительная — air intake ice protection system, air intake anti-icing system
(подраздел 030-20) — air intakes
часть пос для предотвращения или удаления обледенения воздухозаборников двигателей, — that portion of the system which is used to eliminate or prevent the formation of ice in or around air intakes. includes power plant antiicing.
-, воздушная (система, использующая воздух, отбираемый от двигателей для питания системы скв, пос, запуска двигателей) — pneumatic power system (pneu pwr sys)
- воздушная (разд.036) — pneumatic
- воздушного винта, противообледенительная — propeller ice protection system, propeller anti-icing system
(подраздел 030-60) — propellers/rotors
часть пос для предотвращения образования льда и его удаления с возд. винтов, — that portion of the system which is used to eliminate or prevent the formation of ice on propellers or rotors.
-, воздушно-тепловая противообледенительная — hot air ice protection system
- воздушных параметров полета — flight environment data system
(подраздел 034-10) — flight environment data
устройства, воспринимающие параметры окружающей среды, для использования в целях навигации. включает системы динамического и статического давлений, измерения температуры наружного воздуха, вертикальной и воздушной скорости, высоты и т.п. — that portion of the system which senses environmental conditions and uses the data to influence navigation. lncludes items such as pitot, static, air temperature, rateof-climb, airspeed, high speed warning, altitude, altitude reporting, altimeter correction system, etc.
- воздушных сигналов (свс) — air data computer system (adc)
- воздушных сигналов, цифровая — digital air data computer system (dads)
- впрыска воды — water injection system
(раздел 082) — water injection
система, дозирующая и подающая воду или водную смесь на вход двигателя. — those units and components which furnish, meter and inject water or water mixtures into the induction system.
- впрыска топлива — fuel injection system
-, впускная (двигателя) — induction system
система, состоящая из трубопроводов, коллекторов, карбюраторов, воздухозаборинков и агрегатов, для подачи топливовоздушной смеси в двигатель, — the combined system of piping manifolds, carburetor, air scoops, accessories, etc., which are used to supply the engine with a fuel mixture charge.
- временных изменений — temporary revision system
- всережимного предельного регулирования температуры (газов за турбиной, впрт) — all-power exhaust gas temperatore control system
-, вспомогательная — auxiliary system
-, вспомогательная гидравлическая (для привода второстепенных вспомогательных агрегатов и систем) — utility hydraulic system
- встречного запуска (двигателя в воздухе), автоматическая — automatic (engine) air relight /restart/ system
- встроенного контроля (свк) — built-in test system (bits), integral test system
- встроенного контроля и предупреждения экипажа, обобщенная — integrated built-in test and crew warning system
-, входящая (имеющая отношение к...) — related system. airframe and related systems.
- выпуска парашюта — parachute deployment system
- выработки топлива (из баков) — (tank) fuel usage system
- высокого давления, топливная (от насоса-регулятора до форсунок) — high-pressure (hp) fuel system
-, высотная (вентиляции и герметизации кабин) — air conditioning system
(раздел 021) — air conditioning
устройства, обеспечивающие наддув, обогрев, охлаждение и увлажнение воздуха, используемого для вентиляции герметичной кабины ла. — those units and components which furnish а means of pressurizing, heating, cooling, moisture controlling and filtering the air used to ventilate the areas of the fuselage within the pressure seals.
- высотная (жизнеобеспечения, создания искусственного климата в кабине ла) — environmental control system (ecs)
- высотно-скоростных параметров, информационная (см. комплекс) — flight environment data system (feds)
-, вытяжная парашютная (впс, для извлечения грузовых платформ из грузовой кабины) — extractor parachute system. то withdraw loads from aircraft cargo compartment in flight.
-, выхлопная — exhaust system
(раздел 078) — exhaust
для отвода выходящих газов двигателя в атмосферу, — those units and components which direct the engine exhaust gases overboard.
- вычисления отношения давлений двигателя — engine pressure ratio computer system
служит для определения режима (тяги) двигателя, — the system is used to determine engine rating for all modes of operation.
- географических координат — geographic(al) coordinate system
- геодезических координат — geodetic coordinate system
- герметизации (кабин) — pressurization system
- герметизации (уплотнения дверей, люков) — (door) sealing (system)
- герметизации, обогрева и вентиляции (кабин ла) — air conditioning system
-, гидравлическая (включающая источники и потребители) — hydraulic system
-, гидравлическая (включающая источники и регуляторы давления) — hydraulic power system
(раздел 029) — hydraulic power
агрегаты (насосы, регуляторы, краны), обеспечивающие подачу рабочей жидкости под давлением к общей точке (коллектору) для распределения по др. системам, — units and components (pumps, regulators, lines, valves) which furnish hydraulic fluid under pressure to а common point (manifold) for redistribution to other systems.
- nо. 1, гидравлическая (надпись) — no. 1 hyd sys(t)
-, гидравлическая аварийная — emergency hydraulic system
-, гидравлическая аварийная (вспомогательная, дублирующая, резервная) — auxiliary hydraulic system
-, гидравлическая вспомогательная (дублирующая, резервная) — auxiliary hydraulic system
-, гидравлическая вспомогательная (для привода вспомогательных агрегатов, систем) — utility hydraulic system
-, гидравлическая дублирующая (авар., вспомогат., резервн.) — auxiliary hydraulic system
-, гидравлическая, общая — main hydraulic system
-, гироинерциальная (с гироплатформой и акселерометрами) — inertial navigation system (ins)
-, гироинерциальная, малогабаритная (мис) — inertial navigation system (ins)
-, гироинерциальная с дублированием курса и вертикали — inertial navigation system with attitude and heading reference
-, гироскопическая — gyro system
- громкоговорящего оповещения — passenger address system
- дальней навигации — long-range navigation system
- дальней навигации, радиотехническая (омега) — omega navigation system, omega automatic computerized earth-oriented navigation system
-, дапьномерная (дме) — distance measuring system (dme)
- двигателя, противообледенительная — engine anti-icing system
- двигателя, противопожарная — engine fire extinguishing system
- двигателя, топливная — engine fuel system
система, включающая агрегаты и трубопроводы за пожарным (перекрывным) краном. — the system consists of those components downstream of the fuel fire shut-off valve.
- двойного зажигания — dual ignition system
an ignition system utilizing two separate and duplicate systems.
-, двухотказная (сохраняющая работоспособность при одиночном отказе) — fail-operative system
-, двухочередная противопожарная — two discharge /"two-shot"/ fire extinguishing system
-, динамическая (манометра) — pressure system
-, динамическая (приемников возд. давлений, пвд) — pitot (pressure) system
-, динамическая (пвд), аварийная — auxiliary pitot system (aux pitot)
-, динамическая (пвд), основная — main pitot system
- динамического давления рабочего, основного (переключатепь) — normal pitot pressure system (norm pitot)
-, динамического давления, резервного (переключатель) — auxiliary pitot pressure system (aux pitot)
-, директорная — flight director (fd) system
является пилотажно-навигационной системой, обеспечивающей летчиков визуальной индикацией положения самолета в пространстве и курсовой информацией для полета по заданной траектории. — fd system is a navigation aid to assist pilots by presenting visually accurate aircraft attitude and heading information to follow the preselected flight path.
- директорного управления (сду) — flight director (system), (fd)
- директорных пилотажных приборов — flight director (system)
система включает пилотажный командный прибор, плановый навигационный прибор, вычислительное устройство, блок сравнения, гировертикаль. — flight director (system) incorporates flight director indicator, course indicator, computer, comparator system, vertical reference gyro unit.
- дистанционного управления — remote control system
- для опрыскивания — spraying system
-, доплеровская — doppler system
- доплеровская, навигационная — doppler (navigation) system
система, использующая эффект доплера для получения навигационной информации. — in radar, any system utilizing the doppler effect for obtaining information.
- доплеровского измерителя (дисс) — doppler navigation /computer/ system (dop)
система использует зависимость частоты отраженного сигнала от скорости источника излучения (эффект доплеpa) и позволяет определить путевую скорость и угол сноса (рис. 82). — the system provides outputs of velocity along and across heading to а navigation сошputer. ground speed and drift information is computed and displayed.
- дренажа (слива) — drain(age) system
- дренажа (сообщения с атмосферой) — vent system
- дренажа (слива) топлива — fuel drain system
- дренажа (слива) топливных коллекторов — fuel manifold drain system
-, дренажная (слива) — drainage system
-, дренажная (сообщения с атмосферой) — vent system
-, дренажная (двигателя) — engine drainage system
дренажные устройства двигателя должны располагаться таким образом, чтобы отводимые жидкости (топливо, масло) не создавали опасности возникновения пожара. — the drainage means must be arranged so that no discharged fluid will cause a fire hazard.
-, дублирующая — alternate system
общий термин, подразумевающий как вторую равноценную систему, так и систему, способную выполнять ограниченные функции в случае отказа основной. — each alternate system may be а duplicate power portion or а manually operated mechanical system.
-, дублирующая (вторая равноценная система, напр., пилотажных приборов) — duplicate /duplicating/ system
система включает пилотажные приборы на рабочем месте летчика и аналогичные приборы на рабочих местах др. членов экипажа, — duplicate instrument system incorporates flight instruments for the pilot, and the same instruments duplicated at other flight crew stations.
-, дублирующая аварийная — duplicating emergency system
-, дублирующая (аварийная) гидравлическая — auxiliary hydraulic system
- единиц — system of units
- единиц сгс (сантиметр, грамм, секунда) — cgs (centimeter-gram-second) system of units
система единиц для механич., электрических, магнитных и акустических величин. основн. единицы: сантиметр (ед. длины), грамм (ед. массы) и секунда (ед. времени). — а metric measuring system, sometimes known as the absolute system of measurement where cgs (centimetergram-second) are respectivelу the length units, the weight units, and the time units.
- (управления), жесткая (при помощи тяг) — push-pull (rod) control system
- жизнеобеспечения (искуственного климата в кабинах ла) — environmental control system (ecs)
- забора воздуха — air induction system
система забора воздуха должна обеспечивать потребное количество воздуха, подаваемого в двигатель на всех режимах работы. — the air induction system for each engine must supply air required by that engine under each operating condition.
- загрузки (а системе управления) — (artificial) feel system
- зажигания — ignition system
(раздел 074) — ignition
система, обеспечивающая зажигание топлива или рабочей смеси в камерах сгорания поршневых или газотурбинных двигателей, а также в форсажных камерах гтд. — those units and components which generate, control, furnish, or distribute an electriсаl current to ignite the fuel air mixture in the cylinders of reciprocating engines or in the combustion chambers or thrust augmentors of turbine engines.
- зажигания продолжительногo режима работы — continuous ignition system
работает в полете для предотвращения срыва пламени в камерах сгорания при неблагоприятных условиях. — used in flight to prevent flameout during adverse ambient conditions.
- зажигания, пусковая (или повторно-кратковременного режима работы) — starting (or intermittent) ignition system
used in all engine starts, including air relighting.
- зажигания, экранированная — shielded ignition system
система, элементы которой заключены в металлические оболочки-экраны для уменьшения радиопомех, создаваемых при работе системы. — complete enclosure of all parts, of the ignition system (spark plugs, wires, magnetos, etc.) in suitable interconnected and grounded metal housings to minimize radio interference.
- заливки (заливочная) — priming system
устройство для впрыска легкого топлива в цилиндры или патрубки пд для облегчения его запуска. — prior to starting the engine make several strokes of the priming pump plunger to prime the engine.
-, замкнутая — closed (circuit) system
в производственный вес nycтого самолета включается только вес жидкостей, содержащихся в замкнутых системах. — the manufacturerss emply weight includes only those fluids contained in closed systems.
-, замкнутая масляная — closed (circuit) oil system
- записи — recording system
- заправки топливом — fueling /refueling/ system
- заправки топливом под давлением — pressure fueling system
- заправки топливом, централизованная (под давлением) — single point pressure fueling system
автоматическая и одновременная заправка всех топливных баков осуществляется посредством системы централизованной заправки. — automatic and simultaneous pressure fueling of all fuel tanks is accomplished by the single point pressure fueling system.
- запуска — starting system
(раздел 080) — starting
совокупность деталей и агрегатов силовой установки, служащих для запуска двигателя. — those units, components and associated systems used for starting the engine. includes electrical, inertia, air or other starter systems.
- запуска, воздушная — air /pneumatic/ starting system
- запуска двигателя — engine starting system
- запуска двигателя в воздухе — engine flight restart system
- захода на посадку, автоматическая — automatic approach system
- защиты — protection system
- защиты воздухозаборника от (попадания) посторонних предметов — air intake debris protection system
- защиты воздухозаборников (двиг.), струйная — engine air intake blowaway jet system
- защиты лобовых стекол от запотевания — windshield demisting /defogging/system
- защиты от обледенения и атмосферных осадков — ice and rain protection system
(раздел 030) — ice and rain protection
система для предотвращения образования или удаления льда и удаления атмосферных осадков с различных частей ла. — those units and components which provide а means of preventing or disposing of formation of ice and rain on various parts of the aircraft.
- защиты от опасных (завыщенных оборотов) — overspeed protection system
- защиты стекол от запотевания — window demisting /defogging/ system
- защиты турбины (несущего) винта от раскрутки (сзтв) — main rotor overspeed protection system
- звуковой информации о высоте полета (автоматическая) — (automatic) altitude reporting system
- избирательного вызова (на связь) — selective call(ing) system
- (внесения) изменений (в документацию) — revision system
- измерения (количества) масла (сим) — oil quantity indicating system (oil qty)
- измерения массы и центровки (симц) — on-board weight /mass/ and balance system
для определения массы (в кг) и положения центра тяжести (в % сах) при нахождении ла на земле. — the system measures the aircraft gross weight (in kg) and computes cg (in % mac) when the aircraft is on the ground.
- измерения расхода топлива (ситр) — fuel flowmeter system
при наличии системы измерения расхода топлива, у каждого летчика должен быть предусмотрен канал перепуска. — if а fuel flowmeter system is installed, each metering component must have a means for bypassing the fuel supply.
- измерения расхода топлива (и суммарного запаса топлива) — fuel flow and quantity indicating system
- измерения температуры (выходящих) газов за турбиной (дв.) — exhaust /turbine/ gas temperature indicating /measuring/ system (egt ind, tgt ind)
egt is measured by thermocouples.
- измерения углов атаки и перегрузок (автомат ауасп) — angle of attack and acceleration indicating/warning system
- измерения уровня масла (сим) — oil quantity indicating system
- измерения частоты вращения — tachometer system
- имитации автоматического управления (исау) — auto flight control simulation system
- имитации видимости (сив) — visibility simulation system
шторка различной прозрачности для имитации метеоминимумов.
- имитации визуальной индикации — visual display simulation system
- имитации усилий (на органах управления) — (artificial) feel system
- индикации — indication /indicating/ system
- индикации давления масла (топлива) — oil (fuel) pressure indication system
включает датчики и указатель давления. — includes pressure transmitters and indicators.
- индикации (оборотов) — (rpm) indicating system
- индикации и контроля пространственного положения ла — attitude indicating and monitoring system
- индикации температуры масла — oil temperature indication system
- индикации угла атаки — angle-of-attack (indicating) system
- инертной среды — inert gas system
-, инерциальная навигационная — inertial navigation system (ins)
автономная навигационная система, не связанная с наземными навигационными станциями и радиолокационными системами самолета. система воспринимает и измеряет ускорения действующие на ла. служит для выдачи сигналов места ла, путевой скорости, курса (азимута) и вертикали. — ins provides navigation on self-contained basis, i.e. it do not require any ground based aids, nor relays on radio and/or radar observation from the aircraft. the fundamental principle involved is ability of the system to sense and measure aircraft acceleration.
- инструментальной посадки (илс/сп) — instrument landing system (ils/cp)
- (речевой) информации (cообщений и команд) — voice warning system
- информации о безопасности полета — aviation safety reporting system (asrs)
определяет фактическую или потенциальную опасную ситуацию. — identifies real or potential hazards.
- (речевой) информации об отказах и неисправностях (магнитофонная сист.) — voice warning system, malfunction reporting system
- искусственного климата (в кабине ла) (система гepметизации, отопления, вентиляции) — environmental control system (ecs)
-, исполнительная — actuating /servo/ system
механическая система, вырабатывающая энергию для привода др. механизмов или систем. — а mechanical system that supplies and transmits energy for operation of other mechanisms or systems.
- кабинной индикации и сигнализации — cockpit display/warning system
-, канализационная — waste (disposal) system
(подраздел 038-30) — waste disposal
система отвода и сброс использованной воды и отбросов. включает умывальники, туалеты (унитазы), систему промывки и смыва и т.п. — the system used for disposal of water and waste. includes wash basins, water closets, flushing system, etc.
-, каскадная (гтд) — rotor spool
спарка компрессора и турбины. — compressor and turbine assembly.
-, кислородная — oxygen system
(раздел 035) — oxygen
система, обеспечивающая хранение, регулирование и подачу кислорода пассажирам и членам экипажа. — those units and components which store, regulate, and deliver oxygen to the passengers and crew.
- кислородной подпитки двигателя — engine oxygen supply system
- кольцевания (топливных баков, в магистрали за подкачивающими насосами) — fuel cross-feed system (х-feed)
- коммутации — switching system
-, комплексная — integrated system
-, комплексная навигационная (состоящая из инерциальной, доплеровской и радиолокационной систем) — integral inertial radar navigation system
- коммутации и автоматического регулирования громкости — audio integrating system, audio system
оборудование для регулирования уровня звука и подключения выхода связных и навигационных приемников на наушники и громкоговорители членов экипажа, а также выхода их микрофонов на связные передатчики. — controls the communications and navigation receivers into the flight crew headphones and speakers, and the output of the flight crew microphones into communications transmitters. includes audio selector control panels.
-, комплексная навигационная (навигационный комплекс) — integrated navigation system (intg nav)
- комплексная пилотажная (пилотажный комплекс) — integrated flight system (intg flt sys)
состоит из двух комплектов систем директорного управления, включающих кпп, пhп, эвм, приборный усилитель. — the integrated flight system incorporates two independent flight director systems each consisting of fdi, hsi, steering computer and instrument amplifier.
- комплексной индикации — multi-function display system (mfds)
- кондиционирования воздуха (скв) — air conditioning system (air cond)
(раздел 021) — air conditioning
система, обеспечивающая наддув, обогрев, охлаждение, регулирование влажности и очистку воздуха для вентиляции помещений и отсеков ла, находящихся в пределах герметической кабины. — those units and components which furnish a means of pressurizing, heating, cooling, moisture controlling, filtering and treating the air used to ventilate the areas of the fuselage within the pressure seals.
- контроля (автоматического управления заходом на посадку) — monitoring system
(подраздел 022-40) — system monitor
часть системы автоматического управления, с помощью которой осуществляется контроль режима полета ла при заходе на посадку и при посадке. — that portion of the (auto flight) system that monitors the flight of the aircraft during approach and landing.
- контроля вибрации (двиг.), бортовая — airborne vibration monitor /indicating/ (avm) system
- контроля, встроенная (вск) — built-in test system (bit)
- контроля и индикации работы двигателя — engine monitoring and alert/warning system
- контроля и индикации, централизованная — master monitor display system (mmd)
- контроля мощности двигателя (подраздел 077-10) — power
- контроля расхода топлива (расходомеры и средства индикации и сигнализации) — fuel flowmeter and indicating system
- контроля состояния систем и предупреждающей сигнализации, многофункциональная (комплексная) — multi-function display system/flight warning system (mfds/fws)
- контроля температуры двигателя (подраздел 77-20) — temperature
- координат — coordinate system /frame/, coordinates, axes, system of coordinates, system of coordinates axes
система взаимноперпендикулярных осей для определения положения точки в пространстве или на плоскости. — any scheme for the unique identification of each point of а given continuum.
- координат, главноортодромическая — primary great circle spherical coordinate system
- координат, небесная — celestial coordinate system
- координат, неподвижная — fixed coordinate system
- координат, ортодромическая — transverse-pole spherical coordinate system
сферическая система координат с произвольным расположением полюса. ортодромические широта и долгота координаты точки. — in this system the poles are deliberately displaced from the geographic north and south poles.
- координат, ортодромическая, прямоугольная (применяемая при счислении пути с условной плоскостностью земли) — transverse-pole rectangular coordinate system
- координат, полярная — polar coordinate system
-, координат, поточная — wind axes
- координат, прямоугольная — rectangular coordinate system
- координат, прямоугольная, центр которой связан с объектом (условная с. координат) — rectangular aircraft-centered /vehicle-centered/ coordinate system
- координат (ла), связанная — body axes
а system of coordinate axes fixed in the aircraft.
- координат, связанная с землей — earth axes
система служит для определения положения самолета и образована тремя взаимноперпендикулярными осями с началом в центре земли: одна ось совпадает с осью вращения земли, вторая - линия пересечения плоскостей экватора и гринвичского меридиана, третья - перпендикулярна первым двум. — set of mutually perpendicular reference axes established with the upright axis (z-axis) pointing to the center of the earth used in describing the position of aircraft in flight. the earth axes may remain fixed or may move with the aircraft.
- координат (ла), скоростная — wind axes
а system of coordinate axes with the origin in the aircraft and the direction fixed by that of the relative airflow.
- координат, сферическая — spherical coordinate system, spherical coordinates, system of spherical coordinates
- координат, условная (картографическая) — map-grid coordinates
цвм вычисляет место ла в условных (картографических координатах). — the navigation computer calculates а/с position in шарgrid coordinates
- координат, условная (ортодромическая, с произвольным полюсом) (рис. 111) — transverse-pole coordinate system
- координат, частноортодромическая — navigation leg coordinate system
- коротковолновой связи — hf communication system
- криволинейных координат — system of curvelinear coordinates
- курса и вертикали, базовая (бскв) — (integrated) attitude and heading reference system (ahrs)
для вычисления курса ла и выдачи сигналов курса в др. системы. включает два комплекта инерциальных курсовертикалей (икв) и индукционные датчики (ид). — incorporates two vertical/directional gyro unit (v/d gyro) and flux gates.
-, курсовая (кс) — compass system (cs)Русско-английский сборник авиационно-технических терминов > система
-
4 (перен) ускорить развитие
Business: provide more of an accelerant to the fire (3G Capital's experience and contacts abroad hopefully will be able to even provide more of an accelerant to the fire.)Универсальный русско-английский словарь > (перен) ускорить развитие
-
5 (перен.) дать толчок в развитии
General subject: provide more of an accelerant to the fire (Talking about bringing...Corp.'s experience abroad, we hope they'll be able to provide more of an accelarant to the fire.)Универсальный русско-английский словарь > (перен.) дать толчок в развитии
-
6 дать толчок в развитии
General subject: (перен.) provide more of an accelerant to the fire (Talking about bringing...Corp.'s experience abroad, we hope they'll be able to provide more of an accelarant to the fire.)Универсальный русско-английский словарь > дать толчок в развитии
-
7 ускорить развитие
Business: (перен) provide more of an accelerant to the fire (3G Capital's experience and contacts abroad hopefully will be able to even provide more of an accelerant to the fire.) -
8 датчик
transmitter, sensor, pickup,
pick-off, transducer
первичный механизм, воспринимающий измеряемую величину в той или иной форме, чаще всего механичеекой, и передающий эту величину указателю в виде электрических импульсов. — а device used for generation of signals of any type and form which are to be transmitted.
- (преобразователь) — transducer
устройство, служащее для преобразования сигнала или физической величины одного вида в соответствующую физическую величину др. вида, — а device used for converting а signal or physical quantity of one kind into a corresponding physical quantity of another kind.
- (общий термин для датчиков сельсинов и скт) — control transmitter
- автомата торможения (рис. 32) — skid detector
- автоматики (топливомера) — level switch
- акселерометра (акселерометер) — accelerometer
-, аналоговый — analog sensor
-, антиюзовый — skid detector
- аэродинамических углов (дау) — airflow-angle sensor, airflowdirection sensor
-, барометрический (типа kb-11) — pressure altitude sensor
- барометрической высоты (системы мсрп) — (pressure) altitude sensor
-, безконтактный — contactless sensor
- ветра — wind unit
- вибрации — vibration pickup
- вибрации (вибрационный), вертикальный — vertical vibration pickup
- вибрации (вибрационный), горизонтальный — horizontal vibration pickup
- вибрации двигателя — engine vibration pickup
- вибрации, магнитный — magnetic vibration pickup
-, вибрационный — vibration pickup
- водности (системы сигнализации обледенения) — water-content sensor
- воздушной скорости (двс) — airspeed transmitter (sensor)
двс предназначен для измерения воздушной скорости и выдачи соответствующего сигнала в систему автоматического управления полетом, — the purpose of the airspeed transmitter is to sense airspeed and provide a signal representing the sensed airspeed to an automatic flight control system for continuous gain changing.
- воздушных параметров (систем мсрп) — air data sensor (ads)
- воздушных сигналов — air data sensor
двс преобразует величины полного и статического давлений в электрические сигналы для работы системы в режимах высота, ивс и верт. скорость — ads converts pitot and static pressure to electrical signals for alt, ias, and vs modes
- воздушной коррекции — altitude transmitter
двк служит для измерения статического давления и выдачи соответствующих эл. сигналов с потенциометра — the altitude transmitter senses static pressure (altitude) and provides appropriate potentiometer output signals.
- высоты (дискретный, пороговый) — altitude switch
прибор, в котором происходит замыкание или размыкадатчик — an instrument in which electrical contacts are made or
ние контактов при достижении заданной высоты — broken at а predetermined height.
- высоты (пропорциональный) — altitude transmitter
- давления — pressure transmitter
датчик, выдающий электрический сигнал пропорциональный измеряемому давлению, — а transducer for providing an electrical signal proportional to the pressure to be measured.
- давления, индуктивный — induction pressure transmitter
- давления, манометрический — pressure transmitter,
- давления масла — oil pressure transmitter
- давления, приемный (сигнализатора обледенения) — pressure sensing probe
- давления, пьезоэлектрический — piezoelectric pressure transmitter
- давления топлива — fuel pressure transmitter
- давления топлива перед насосом-регулятором — fcu inlet fuel pressure transmitter
- давления, эталонный (сигнализатора обледения) — reference pressure probe
-, дифференциальный — differential transmitter
- замыкающего скачка уплотнения — terminal shock sensor
- заправки (топливных) кессонов — fuel quantity transmitter
- изменения высоты (высотный корректор автопилота) — altitude controller
- измерителя крутящего момента (икм) — torque pressure transmitter
-, индуктивный (манометра) — induction pressure transmitter
- индукционного манометра — induction pressure transmitter
-, индукционный (ид, из комплекта гидроиндукционного компаса) ид выдает эл. сигнал пропорциональный вепичине магнитного поля земли, действующего вдоль оси датчика. — flux-gate (detector) /valve/ flux-gate detector gives the electrical signal proportional to the intensity of the external magnetic field acting along its axis.
-, индукционный (сельсин-датчик) — linear synchro transmitter
-, инерциальный (противоюзовый) — (inertial) skid detector
срабатывает при определенной угловой скорости вращения тормозного колеса.
- интенсивности обледенения (до) — icing rate detector
- истинной воздушной скорости — true airspeed transmitter (ias xmtr)
- компенсирующего момента (датчика линейных ускорений) — acceleration sensor/accelerometer/torquer
-, контактный — contact pick-off
датчик, в котором относительное перемещение (подвижного элемента) замыкает или разрывает электрическую цепь. — а pick-off in which relative displacement makes and/or breaks an electric circuit.
- крена (сельсин) — roll (signal) transmitting synchro
- крена, кренов (дк, автопилота для выдачи сигналов крена и тангажа) — vertical gyro (vg)
- крена, гироскопический — roll gyro
- крена гировертикали — vertical gyro roll pick-up, roll pick-up of remote vertical gyro
- крена и тангажа (гироплатформы) — pitch and roll gyro
- крена и тангажа (курсовертикали) — vertical gyro (vg)
- критических углов атаки — stall sensor
- курса (гироплатформы) — azimuth gyro
- курса (курсовертикали) — directional gyro
- курсового угла гироплатфомы — stable platform azimuth gyro
- курсовых углов (дку, астрокомпаса) — star tracker unit
- линейных ускорений (дпу) — linear acceleration sensor, linear accelerometer
- магнитного курса (индукционный, ид) — flux gate detector
-, магнитный (в системе дгмк) " — magnetic detector
- мановакууметра (пд) — manifold pressure transmitter
- манометра — pressure(gage)transmitter
- манометра масла — oil pressure transmitter
- манометра топлива — fuel pressure transmitter
- масломера (в баке) — oil quantity/level/transmitter
- мгновенного расходомера — rate-of-flow transmitter/metering unit/
- (сигнализатор) минимального давления масла — minimum oil pressure switch
- момента акселерометра — accelerometer torquer
(дмаx, дмау, дмаz - относительно соответствующих осей) — the torquer coils restore the pendulum to null.
- момента (моментов) гироскопа — gyro torquer
(дмwх, дмwу относительно соответствующих осей) — electromagnetic torquer is provided so that а calibrated torque can be applied to the gyro wheel at the known rate.
-, моментный (гироскопа) — qyro torquer
-, моментный (датчик компенсирующего момента датчика линейных ускорений) — acceleration sensor/accelerometer/torquer
- моментов, момента, моментный (в сельсинной передаче) — torque transmitter. control transmitters are often made identical to torque transmitters.
- обледенения (до) — ice detector
- обнаружения пожара — fire detector
- оборотов (регулятор) — speed governor
- оборотов (тахометра) — tachometer generator
- оборотов (чувствительный элемент регулятора) — speed sensor
- оборотов колеса — wheel speed transducer
- обратной связи (дос) — feedback (position) transducer
- (поворота) оси крена (гироплатформы) — roll-axis pickout
- (поворота) оси курса (гироплатформы) — azimuth-axis pickoff
- (поворота) оси тангажа (гироплатформы) — pitch-axis pickoff
- отклонения от заданной скорости (в указателе скорости) — speed deviation transmitter (in airspeed indicator)
- отклонение руля (поверхно сти управления) (дор) — control surface position transmitter
- отклонения руля, сельсинный — control surface position synchro
- относительного направления воздушного потока — airflow-direction sensor
- отношения давлений — pressure ratio transmitter
- отрицательного крутящего момента — negative torque pickup
- отрицательной тяги (твд) — propeller-drag pickup
- перегрева (двигателя) (дп). срабатывает при повышении температуры во внутренней полости двигателя до 550ё150 ос. — engine overheat detector (ovht det)
- перегрева (сигнализатор пожара) — fire detector
- перегрева (термосигнализатор) — thermal switch
- перегрева, термопарный (дп) — thermocouple-type overheat detector
- перегрузок — acceleration sensor, accelerometer
- перегрузок (системы мсрп) — acceleration sensor
- переменной индуктивности, безконтактный — contactless variable inductance (type) sensor
- перемещений (дп) — position transmitter
- поворота — rate-of-trun sensor
гироскопический датчик сигналов на указатель поворота командного прибора директорного управления. — а gyro-operated device that puts out electrical signals to operate the rate-of-turn indicator of the fd indicator.
- поворота оси крена (курса, тангажа) (гироплатформы) — roll (azimuth, pitch) - axis pickoff
- пожарной сигнализации (дпс) — fire detector
-, потенциометрической (потенциометр) — potentiometer
-, потенциометрический — potentiometer transmitter/pickoff/
датчик, в котором перемещение его двух элементов изменяет расстояние между ползунком и неподвижным выводом потенциометра, находящегося под током. — а pick-off in which relative displacement of its two components varies the distance between а sliding contact and fixed tapping point on a potentiometer energized by an applied voltage.
- предельных оборотов — top speed transmitter
- (-) преобразователь — transducer
- приборной скорости (системы мсрп) — ias sensor
- приведенных оборотов — engine speed sensing unit
- противопожарный (дп) — fire detector
-, пьезоэлектрический — piezoelectric/ceramic, crystal/ transducer
- рамы: рамки (гироскопа) — gimbal pickoff
- рассогласования (в следящей системе стабилизации гироплатформы) — error sensor. angle-measuring gyres are used as error sensors stabilization servo loops.
- расходомера воздуха (урвк) — venturi/venturi/tube
- расходомера топлива — fuel flow transmitter/metering unit/
- режимов (др) — throttle (valve) position transmitter
датчик положения рычага насоса-регулятора.
- рыскания (флюгерный) — yaw vane
-, сельсинный — synchro control transmitter (сх)
сельсин, ротор которого поворачивается механически для выдачи эл. сигналов, соответствующих угловому попожению ротора. — а synchro, the rotor of which is mechanically positioned, for transmitting electrical information corresponding to angular positions of the rotor.
-, сельсинный, дифференциальный — synchro control differential transmitter (cdx)
обычно используется для выдачи сигналов на сельсины приемника (ckt). — normally used to supply control transformers or other control differential transmitters.
- (-) сигнализатор времени — time switch
-(-) сигнализатор с магнитоуправляемым, контактом (дмск, топливомера) — fuel quantity transmitter with magnet-operated level switch
- (-) сигнализатор углов атаки (дсу) — contacting angle-of-attack transmitter /sensor/
- (-) сигнализатор уровня (топпива) — (fuel) level switch
- сигнализатора льда (длс) — ice detector
- сигнализации положения (опоры) шасси — landing gear position transmitter
- (синусно-косинусный трансформатор) — resolver control transmitter (rx)
resolver-type component (fourwire synehro) may be modified for service as fourwire transmitter (rx).
системы сигнализации пожаpa — fire detector
- скорости вращения турбины — turbine tachometer generator
- скорости, доплеровской — doppler velocity sensor
для выдачи сигналов путевой скорости и угла сноса — ground speed and drift angle are supplied from a doppler velocity sensor.
- скорости и плотности (воздуха) (дсп) — airspeed and density transmitter
- ckt (синусно-косинусный трансформатор) — resolver (type) control transmitter (rx)
- суммирующего расходомера — total flow transmitter /metering unit/
- t4 (температуры газов за турбиной) — egt/tgt/probe
- тангажа (сельсин) — pitch (signal) transmitting synchro
- тангажа гировертикали — vertical gyro pitch pick-up, pitch pick-up of remote verti
- тангажа, гироскопический — pitch gyro
- тангажа и рыскания, флюгерный (на штанге в носовой части фюзеляжа) — probe with pitch and yaw vanes
- тахометра — tachometer generator
- тахометрической аппаратуры, индукционный (дта) — (induction) speed transducer
- температуры — temperature sensor /probe/
- температуры (выходящих) газов за турбиной (термопарный) — turbine gas temperature (thermocouple-type) probe, tgt probe
- температуры заторможенноro потока (температуры полного торможения) — total temperature sensor
- температуры наружного воздуха (типа п-5) — outside air temperature probe, oat probe
- температуры полного торможения (возд. потока) — total temperature sensor /probe/
- температуры торможения возд. потока (на входе в гтд) — (engine inlet) total /stagnation, ram/ temperature probe
- термометра выходящих газов (термопарный) — exhaust gas thermocouple (probe)
- термометра сопротивления — temperature bulb
- топливомера — fuel quantity transmitter, tank unit
- топливомера, емкостный — capacitance-type fuel quantity transmitter
работает на принципе изменения своей электрической емкости в зависимости от уровня топлива в баке. — the capacitance-type fuel quantity transmitter is a tank unit which serves as a probe whose capacitance depends upon the fuel quantity.
- топливомера, поплавковый — float-type fuel quantuty transmitter
- топливомера e сигнализатором кровня — fuel quantity transmitter with level switch
- угла — angle transducer
служит для выдачи угловой информации в систему воздушных сигналов. — angle transducer transmits angle information to the airdata computer.
- угла (синусно-косинусный трансформатор) — resolver (control transmitter), resolver's control transmitter
- угла (w, v, y) — (w, v, y) angle pickoff, (azimuth pitch, roll) angle pickoff
- угла акселерометра (дуаx, дуау, дуаz, относительно соответствующих осей) — accelerometer (pendulum) angle /rotation/ pickoff.
- угла (углов) атаки (дуа) — angle of attack sensor /transmitter/, alpha sensor, airflow angle sensor
датчик для замера угла набегающего потока относительно произвольной линии отсчета (местный угол атаки или скольжения) — the angle of attack trnasmitter is designed to measure angles of airflow with respect to an arbitrary reference line (local angle of attack or slideslip).
- угла атаки (однофлюгерный) — angle of attack sensor, alpha sensor
- угла атаки (флюгерный) — angle-of-attack vane
- угла атаки и приемник пвд, комбинированный — combined pitot-static-flow angle sensor
- угла атаки и скольжения — angle of attack and slideslip sensor /transmitter/
- угла атаки флюгерного типа — vane-driven angle of attack sensor /transmitter/
- угла гироскопа (дуx, дуу, дуz по соответствующим — gyro (gimbal) angle pickoff /transducer/
осям) — if the gyro case rotates the gimbal angles change and the pick off detects the rotation.
the gimbal angles are measured by transducers.
- yrлa гироскопа (типа скт) — gyro (gimbal) angle resolver
the gimbal angles are measured by transducers usually resolvers.
- угла, гироскопический (крена, направления (курса), тангажа. общий термин) — displacement gyro
- угла (поворота) инерционной массы (маятника) акселерометра — accelerometer pendulum angle/rotation/ pickoff the pickoff coils detect rotation (angle) of the pendulum from the null position.
- угла карданной рамы гироскопа — gyro gimbal angle pickoff /transducer/
- угла крена (гироскопа) — roll gyro
- угла крена (сельсин-датчик на оси крена агд-1) — roll (signal) transmitting synchro
- угла крена и тангажа (агд) — vertical gyro
- угла кренов (крена и тан — vertical gyro
- угла курса (гироскопический) — directional gyro
в качестве д.у.к. применяется гироагрегат курсовертикали
- угла маневра (сельсин-датчик системы курсовертикали — attitude change angle (signal) transmitting synchro
- угла маневра (cкт-датчик инерциальной системы) — attitude change angle resolver (control transmitter)
- угла направления (курса) — directional gyro (dg), azimuth gyro
- угла отклонения поверхности управления — control surface position /angle/ transmitter
- угла (курса, крена, тангажа) поворота оси гироплатформы (синусно-косинусные трансформаторы скт) — (azimuth, roll, pitch) resolver (control transmitter)
- угла рамы (рамки) гироскопа) — gyro gimbal angle pickoff
- угла тангажа (гироскопа) — pitch gyro
- угла тангажа (сельсин-датчик на оси тангажа агд-1) — pitch (signal) transmitting synchro
- угловой скорости (гироскопический, дус) — rate gyro/sensor/
дус - двухстепенный гироскоп с ограниченной пружиной степенью свободы рамки таким образом, что отклонение оси вращения является величиной угловой скорости корпуса прибора. — rate gyro has one degree of freedom other than spinning one and so constrained that deflection of the spin axis relative to the case is the measure of angular velocity of the case.
- угловой скорости крена — roll rate gyro /sensor/
- угловой скорости крена и тангажа — pitch and roll rate gyro /sensor/
- угловой скорости рыскания — yaw rate gyro /sensor/
- угловой скорости тангажа — pitch rate gyro /sensor/
- угловых перемещений — angular displacement transmitter, position transmitter
- угловых положений поверхностей управления (рулей) — control surface position /angle/ transmitter
- указателя оборотов (тахометра) — tachometer generator, rpm indicator generator
- указателя положения закрылков — flap position transmitter
- указателя положения заслойки (клапана) — valve position transmitter
- указателя положения шасси — landing gear position transmitter
- указателя положения элементов самолета (узп) — position transmitter
- уровня (жидкости в баке) — fluid quantity transmitter
- уровня масла в маслобаке — oil quantity transmitter
- уровня масла (в маслобаке для включения сигнальной лампы или табло) — oil level switch
- усилий (ду, в проводке управления) — control force sensor
- усилий по крену (ду-к) — roll control force sensor
- усилий по тангажу (ду-т) — pitch control force sensor
- ускорений — acceleration sensor, accelerometer
- усталостных трещин — fatigue crack probe
- флюгирования (возд. винта) по крутящему моменту — torque-actuated autofeather pickup /sensor/
- флюгирования (возд. винта) по отрицательной тяге — drag-actuated /activated/ autofeather pickup /sensor/
-, центробежный (противоюзовый, тормозного колеса) — (centrifugal) skid detector
срабатывает при определенной угловой скорости вращения колеса.
-, центробежный (датчика приведенных оборотов) — centrifugal flyweights assembly
- часового расходомера — rate-of-flow transmitter /metering unit/
- частоты вращения (дчв) — tachometer generator
- частоты вращения (числа оборотов) второго (ii) или первого (i) каскада компрессора — hp (or lp) rotor tachometer generator
-, четырехобмоточный (типа скт) — four-wire transmitter (of resolver-type (rx))
- числа оборотов — tachometer generator
-, электроемкостный (топливомера) — capacitance-type fuel quantity transmitter, capacitance-type fuel tank unit
- юза (инерциальный) (рис. 32) — skid detector
- a руд (датчик режимов) — throttle position transmitterРусско-английский сборник авиационно-технических терминов > датчик
-
9 сигнализация
warning (warn), warning in-
(аварийная) — dication
- (неаварийная) — indication (ind)
- (система аварийной сигнализации) — warning system
- (система неаварийной сигнализании) — indicating system
- вибрации (двигателей) — vibration indicating system
система индикации опасной вибрации двигателя. — indicating equipment is installed to provide rapid positive indication of abnormal engine vibration.
- вибрации (индикация) — vibration indication
- виброперегрузок двигателя — engine vibration indicating system
-, визуальная — visual warning
- выпущенного (убранного) положения шасси — landing gear extended (retracted) position indication
- выпущенного положения шасси, наружная (световая) — exterior lg extended position (indicating) lights
-, громкоговорящая (по сгу) — audio warning
- давления (указательная) — pressure indication
- давления масла (топлива) (предупредительная, аварийная) — oil (fuel) pressure warning (oil, fuel press warn)
- (парашютного) десантирования (людей или грузов) по ведущему — paradrop-by-leader signalling
- дублирующей гидросистемы — auxiliary hydraulic (system) warning
- заданной (опасной) высоты (no pb - радиовысотомеру) — selected altitude alert(ing), preselected radio altitude warning
- захвата цели радиолокатором — radar lock-on indication
-, звуковая — aural warning
переключатель пульта контроля звуковой с. имеет след. положения: пред. скор. каб. давл. к посадке не готов, к взлету не готов, сист. снятия нагр. закрылков не раб. — aural warning selector switch can be set to: а/с ovsp, cab press, unsafe ldg, unsafe takeoff, flaps lrs (load relieving system) positions.
- комплексная информационная (комплексной индикации) — multi-function display (system)
- критического угла атаки — stall warning
turn off stall warn switch if alpha off light is illuminated.
- ложная (ложное срабатывание сигнализации) — false warning
предотвращение срабатывания механизма тряски штурвала при ложной сигнализации критического угла атаки, вызванной обледенением ауасп. — this prevents stick shaker action resulting from a false stall warning due to alpha probe icing.
- минимального уровня масла — oil low level warning
-, мнемоническая — mnemonic indication /warning/
- наличия металлической стружки в масле — chips in oil warning
- недостаточного (малого) давления в огнетушителе — fire extinguisher agent low pressure warning (firex agent low press warn)
- недостаточного (малого) давления масла — low oil pressure warning (oil low press, low oil press)
- недостаточного (малого) давления топлива — low fuel pressure warning (fuel low press warn)
- неисправности — malfunction warning
- неисправности двигателя — engine malfunction warning system
предназначена для предотвращения ошибочного выключения исправного двигателя. — system incorporates following annunciators: abnormal vibration, engine fire, chips in oil, etc.
- несовпадения показаний авиагоризонтов (приборов пкп или кпп) — attitude /fdi/ display comparator warning (system). to alert of difference in roll and/or pitch indication between the left and right fdi.
- обледенения — ice warning
- опасного давления — abnormal pressure warning
- опасного приближения к режиму сваливания — stall warning. with the stall warning test switch depressed, both stick shakers should operate.
- опасной высоты (нопасн) (пo радиовысотомеру) — altitude alert(ing), preselected radio altitude warning
сигнализация срабатывает при подходе к и отклонению от заданной высоты (на 250 фт) — altitude alert condition signal is activated at ё250 ft from selected altitude, on approach to, or deviation from.
- опасной скорости сближения с землей — ground proximity warning (system) (gpws)
- опасности, самолетная (снетема ссо) — hijack alarm system
- опасных режимов, централизованная (сорц) — master abnormal conditions warning (system)
- остатка топлива (малого количества топлива в баке) — fuel low level warning. fuel low annunciator is illuminated when tank fuel quantity is below (700 pounds)
- отказа — fail(ure) warning
"-отказа дв. nо 1 — eng 1 fail-armed
вкл(ючена) (табло) — indicates the eng 1 fail lights are armed to illuminate with loss of engine no. 1 power.
- отказов (табло) — failure /fault/ annunciation
- перегрева двигателя — engine overheat /overtemperature/ warning, ovht /overtemp/ warning
- подхода к или отклонения от заданной высоты — altitude alert warning. activates at ё250 ft from selected altitude, on approach to, or deviation from.
- пожара — fire warning
- пожара внутри двигателя — engine internal fire warning
- пожара двигателя (надпись) — engine fire warning /detection/
- положения (элемента самолета) — position indication
- положения шасси — landing gear position and warning system
для индикации и сигнализации выпущенного и убранноro положения шасси и створок. — used to indicate and warn of the position of the landing gear/doors.
- пониженной температуры — undertemperature warning (undertemp warn)
- превышения уровня масла (в баке) — high oil level warning (oil high level warn)
- предельной скорости (табпо пред. скор) — а/с ovsp warning. ac ovsp annunciator illuminates and aural warning sounds when aircraft exceeds vmo/mmo.
-, предупредительная — caution indication /warning/
-работы (к-л.системы, агрегата) — (system, unit) operational status indication /warning/
- работы приборов — instrument warning system
-, рекомендующая к-л. действие — advisory indication /display/
- самолетной опасности (cco, при угоне самолета) — hijack alarm (hi jack alarm)
- сваливания (самолета) — stall warning
сигнализация должна срабатывать с достаточным запасом, чтобы не допустить сваливания самолета в прямолинейном полете и при разворотах. — stall warning with sufficient margin to prevent inadvertent stalling with the flaps and landing gear in any normal position must be clear and distinctive to the pilot in straight and turning flight.
- сваливания (ла) по углу атаки — stall warning
-, световая (аварийная) — light warning
- срывного режима по углу атаки — stall warning
-, тактильная (напр., тряска штурвала) — tactile warning (e.g. stick shaker)
- убранного положения шасси (индикация) — landing gear retracted position indication
- убранного положения шасси (предупредительная) — landing gear retracted position warning
-, уведомляющая — caution indication
-, уведомляющая (при наличии з-х видов сигнализации: аварийной, предупреждающей и уведомляющей) — indicating display
-, указательная (рекомендующая к-л действие) — advisory indicationРусско-английский сборник авиационно-технических терминов > сигнализация
-
10 прикрывать огнем
1) Military: cover by fire, cover with fire, give covering fire, provide covering fire2) Arms production: cover -
11 пульт (панепь)
control panel
- адо (авиадесантного оборудования) — ads control panel, aerial-delivery system control panel
- бв (бомбового вооружения) — bomb (armament) control panel
-, боковой или бортовой (в кабине экипажа) (рис.88) — console, side panel
-, боковой левый — left (side) /lh/ console
-, боковой правый — right (side) /rh/ console
- бортинженера — flight engineer's control panel
- ввод данных — data select /insert/ panel
пульт ввода данных служит для ввода опознавательной и командной информации в систему, — the data insert panel is used to insert identifying and cornmand information into the system.
- ввода и индикации (пви) — control display unit (cdu)
- вертикального маневра сау (выставка высоты заданного эшелона, и выход на заданный эшелон при работе сау) — afcs vertical mode selector unit
- выбора режимов (системы омега) — remote omega control panel. with positions: cmptr onsi, ons2, day-night, mag-true km-miles.
- (-) задатчик скорости (пзс) для индикации и задания приборной скорости. — ias selector and display unit
- (-) имитатор системы (напр., свс) — (adc) simulator
- имитации отказов (систем) — (system) fault simulator panel
- комплексной проверки (пкп, чемоданного типа) — test unit
- комплексной проверки гироплатформы — stable platform test unit
- контрольно-поверочный (установка) — test set, test rig
-, контрольно-поверочный (тестер) — tester
- контроля (см. панель) — monitor panel
- контроля (поверочная аппаратура) — test unit
- контроля вибрации двигателя — engine vibration monitor panel
depress the vibration monitor test switch.
- контроля предкрылков — slat monitor panel
на пульте: выключатель пульта, лампы, сигнализации секций (л.п.), указатель попожения, выключатель замка. — the monitor panel mounts: monitor switch, segment lights (l and r wing), position indicator (l and r), lock switch.
- контроля температуры (тормозов (колес) — brake temp(erature) monitor panel
the panel carries the test switch, and indicators.
- наземного контроля (пнз) — ground test unit
- ножного управления (узел педалей управления рулем направления) — rudder pedal unit
- отказов (по, для введения имитации отказов в системе сау) — failure simulating selector unit
- пилотов, средний (рис.88) — (center) control pedestal
- пилотов (пакет руд) — throttle lever quadrant
-, поверочный (чемоданного типа) — tester
- поиска (локализации) неисправностей (ппн) — fault isolation panel
-, потолочный (установленный над рабочими местами летчиков) (рис.88) — overhead panel
-, потолочный (эпектрощиток) — overhead switch panel
-, потолочный, задний — aft overhead panel
-, потолочный передний — forward overhead panel
- предполетного контроля (ппк) — pre-flight test unit
- проверки — test panel
- проверки (чемоданного типа) — test unit, tester
- проверки огнетушителей — fire extinguisher test panel
нажать кнопку проверка огнетуш. на пульте проверки, — press the firex test button on the fire extinguisher test panel.
- режимов сау (системы автоматического управления) — afcs mode sesector unit
- самолетного переговорного громкоговорящего уетройст- ( ва (спгу) — audio (station) selector panel (audio select panel)
- сигнализации противопожарной системы — fire warning panel
- управления — control panel
- управления (пу) (инерциальной системы) — mode selec(tor) unit (msu)
- управления автопилота (рис.88) — autopilot controller
для задания режимов работы автопилота и подачи командных сигналов в систему автоматичеекого управления полетом ла. — ар controller is the control center for the autopilot sy@tem, to provide the ар mode and command functions.
- управления двигателями (рис.57) — engine controls quadrant
- управления двигателями бортинженера — flight-engineer's engine controls quadrant
- управления директорной системой — flight director mode selector /mode controls/
flight director mode selector is used to select the mode of operation.
- управления дисс (доплеровский измеритель путевой скорости и сноса) — gappier (system) control panel
- управления и индикации (навигационная система "омега") — control display unit (cdu)
- управление индикацией пнп (пилотажно-навигац. прибор) — hsi display control unit, course /track/ indicator display trol unit
- управления ппс (противопожарн. сист.) потолочный (секторного типа) — overhead fire protection control quadrant
- управления противообледенительной системой крыла — wing anti-ice (control) panel
- управления радиокомпасом (арк) — adf control panel
- управления радиосвязным и навигационным оборудованием — communication/navigation contrailer, com/nav controller
the vor beacon is selected on the controller.
- управление радиостанции kb — hf controller
- управления режимами — dme control panel
(пур, самолетного дальномера)
- управления сау — afcs controller
- управления системой kypc-mп — vor/ils (system) control panel
- управление тельфером — monorail motor hoist controller
- управления температурой отбираемого воздуха и воздуха в кабине — engine bleed and cabin temperature) control panel
- управления, центральный (установленный между сиденьями летчиков) (рис.88) — center control pedestal. the throttle control levers are mounted on top of the center control pedestal.
-, центральный (задняя часть) — aft center pedestal
-, центральный (передняя часть) — forward center pedestal
- широтной коррекции (пшк) — latitude update control unit (lud)Русско-английский сборник авиационно-технических терминов > пульт (панепь)
-
12 оказывать огневую поддержку
Arms production: give covering fire, provide covering fireУниверсальный русско-английский словарь > оказывать огневую поддержку
-
13 прикрыть огнем
Military: cover by fire, provide covering fire -
14 механизм
(c.s.d. turbine) emergency air
аварийного закрытия (отсечки) воздуха (на турбину ппо) — cut-out valve mechanism
- автомата тяги, исполнительный (имат) — autothrottle actuator
- автоматического включения системы пожаротушения при посадке с убранным шасси — crash switch (activating fire ехtinguishing system on lg up landing)
- автоматического торможенив, инерционный (плечевых ремней) — (shoulder-harness) inertia reel
- блокировки — interlock mechanism
- блокировки рычага управления двигателем — throttle interlock actuator
- блокировки включения систем самолета, двигателя при обжатой передней амортстойке шасси — ground shift mechanism (actuated with nose oleo compressed)
- "болтанки" (тренажера) — rough air mechanism
- ввода парашюта (мвп, катапультного кресла) — parachute deployment cartridge-actuated device
- ввода спасательного парашюта — life-saving parachute deployment cartridge-actuated device
мвп обеспечивает отстрел заголовника катапультного кресла и вводит спасательный парашют.
- ввода стабилизирующего парашюта (катапультного кресла) — drogue parachute /chute/ gun
-, винтовой — screwjaek
- включения противопожарной системы при аварийной посадке — crash switch crash switch is used to energize the fire extinguishing system under crash conditions.
-, винтовой, с шаровой гайкой — ball nut-jack screw
- включения храповика стартора — starter jaw meshing device
-, временной — timer
- выпуска и уборки шасси — landing gear extension and retraction mechanism
данный механизм служит для выпуска и уборки опор шасси и открытия и закрытия створок отсеков шасси, — used to extend and retract the landing gear and open and close the landing gear doors.
- выстрела катапультного кресла — seat ejection gun
- выстрела пиромеханизма — cartridge-actuated device firing mechanism, cad firing mechanism
- газораспределения — valve operating mechanism
механизм, обеспечивающий наполнение цилиндров поршневого двигателя внутреннего сгорания свежим зарядом и очистку их от продуктов сгорания. — the valve operating mechanism is designed to time the intake and exhaust valves for opening and closing.
- горизонтальной коррекции (гпк) — (gyro) levelling mechanism
состоит из жидкостного маятникового переключателя и мотора гориз. коррекции. — consists of liquid level switch and levelling torque motor.
- градиента усилий — force gradient mechanism
- градиента усилий (на ручке управления) (мгу) — stick force gradient mechanism
- зависания элеронов — aileron droop mechanism
-, загрузочный (обеспечивающий заданную зависимость усилий летчика от величины отклонения органа управления) (рис. 17). — load feel unit. elevator (or rudder) load feel unit /mechanism/.
-, загрузочный по числу м. — mach feel
-, загрузочный (работающий по скоростному напору) — q-feel mechanism
-, загрузочный, пружинный — (load) feel spring (mechanism), artificial feel bungee
-, загрузочный (no числу m), пружинный — mach (-feel) spring
- закрылка — flap actuator
- записи маршрута — route recorder
- запрокидывания тележки (шасси) — bogie rotation mechanism
- захвата ног (катапультного кресла) — leg restrainer
- захвата рук (катапультного кресла) — arm restrainer
- изменения кш (передаточнаго отношения от рычагов к поверхностям управления) — gear ratio control mechanism
- изменения шага (воздушно го) винта — propeller pitch-control mechanism
- изменения шага (воздушно го) винта, гидравлический — hydraulic propeller pitch-control mechanism
- измерителя крутящего момента (плунжерный) — torquemeter (plunger) mechanism
- инерционный (привязных плечевых ремней экипажа) — (shoulder harness) inertia reel
- интерцепторов, дифференциальный — speller differential mechanism
-, испопнитепьный — actuator
-, исполнительный (имт) для ограничения макс. температуры газа за турбиной по сигналам впрт. — exhaust gas temperature control actuator, egt /tgt/ еопtrol actuator
-, исполнительный (агрегат управления рна квд) — hp compressor inlet guide vanes actuator, hp igv actuator
- исполнительный (стрелок и индексов прибора) — servo
-, исполнительный индекса зк (заданного курса) (прибора пнп) — heading select index servo а servo controlling the heading select index.
-, исполнительный, стрелки apk (автом. радиокомпаса) (прибора пнп) — adf pointer servo а servo controlling the adf-l (red) pointer.
-, исполнительный, стрелки зпу (заданного путевого угла) (прибора пнп) — course arrow servo а servo controlling course arrow or pointer.
- катапультирования (кресла) — seat ejection gun /catapult/
- компенсатора триммерного эффекта (no тангажу, pb) — pitch trim compensator actuator
- концевых выключателей (mkb, системы закрылков) — limit switch mechanism
- коррекции (гироскопа) — erection mechanism то provide erection torques.
- коррекции частоты (мкч) — frequency corrector
-, коррекционный (км) — compensator
механизм в системе героиндукционного компаса, служащий для сравнения магнитноro курса no сигналам индукционного датчика, и курса, выдаваемого гироагрегатом. — the compensator (unit) constantly compares the flux detector and directional gyro signals, and transmits the output to the slaving amplifier to operate the slaving torque motor of the directional gyro to reset the gyro.
-, коррекционный (гироскопа) — gyro (erection) torquer
-, коррекционный (с лекальным устройством, гироиндукционного компаса) — compensator (with cam strip)
-, кривошипно-шатунный (двиг) — crank mechanism
-, кривошипно-шатунный передаточный (прибора, сигнализатора) — movement
-, кулачковый (в системе управления двигателем вертолета) — cam-box
-, кулачковый центрирующий (шасси) — centering cam device
- легочного автомата — demand oxygen regulator
-, лентопротяжный (записывающей аппаратуры) — tape transport mechanism
-, лентопротяжный (кино, фото) — film transport mechanism
- линейного действия — linear actuator
-, маятниковый (привода постоянных оборотов) — (c.s.d.) pendulum mechanism
- настройки (радиокомпаса) — tuning unit
- настройки времени приемистости — acceleration time adjuster
- настройки регулятора оборотов — speed governor adjuster
- настройки регулятора оборотов малого газа — idling speed governor adjuster
- настройки регулятора числа оборотов ротора вд — hp rotor /shaft/ governor adjuster
- натяга (привязного ремня катапультного кресла) — belt /strap/ retractor
- натяга ножного привязного — lap belt /strap/ retractor
- натяга привязного ремня, проходящего между ног — croach strap retractor
- ограничения расхода топлива (по положению руд) — fuel flow limiter
- ограничения рк (давления воздуха за компрессором высокого давления) — power limiter prevents excessive hp compressor pressure by limiting the fuel flow.
- ограничителя температуры газов за турбиной, исполнительный (имт) — exhaust gas temperature /egt/ control actuator actuated when egt reaches a limiting value.
- ориентации стойки шасси — centering cylinder /jack/
часть шасси самолета, предназначенная для ориентации или разворота стойки при ее выпуске и уборке, — centering cylinder is a provision to centralize the wheels before retraction/extension.
-, осредняющий (секстанта) — integrating mechanism
- останова (гтд) — hp fuel shut-off valve /cock/ assembly
- отдачи ручки (управления) — control stick pusher
- отдачи штурвала (для уменьшения угла атаки) — control column pusher
- отстрела фонаря кабины — canopy remover
- перегонки (рм) — auto-travel mechanism
-, передаточно-множительный (прибора) (рис. 79) — movement, moving element when disassembling the indicator, separate the meter movement from the meter frame.
-, передаточный (прибора) — movement, moving element
- передаточных чисел (в системе управления ла) — gain control unit (gcu)
- переключения "ножниц" стабилизатора — stabilizer assymetric operation control mechanism
- переключения педалей на управление передним(и) колесом (колесами) при обжатии передней амортстойки, т.е. при контакте колеса с земпей. — nosewheel steering ground shift mechanism. when airborne the rudder pedals have no effect on the nosewheel steering. nosewheel contact with the ground allows the pedal motion to be transmitted to the nosewheel steering cable system.
- переключения с бустерного на ручное (штурвальное) управление — power-to-manual reversion mеchanism
- переключения систем самолета, двигателя (по обжатию) амортизатора шасси) — ground shift mechanism (actuated with nose oleo compressed)
- перепуска воздуха из компрессора — compressor bleed valve control mechanism
- перестановки стабилизаторa, винтовой (mпс — horizontal stabilizer screw-jack
- подтяга (цилиндр) замка выпущенного положения — down-lock bungee cylinder
- подтяга патронной ленты — ammunition booster
- подтяга плечевых ремней (инерционный) — shoulder harness inertia reel
- подтяга плечевых тросов — shoulder-harness cable reel (mec hanism)
- подъема и опускания чашки кресла (летчика) — seat pan vertical adjustment mechanism
- подъема ног — leg lift (mechanism)
- подъема сиденья (мпс, для регулирования сиденья по росту летчика) — seat vertical adjustment mechanism
- полетного расстопорения (рычага управления шасси) — (landing gear control lever) flight release (mechanism)
- поперечной коррекции гироскопа — gyro roll (erection) torquer
- последовательноети срабатывания створок шасси — landing gear door sequence mechanism
- притяга ног (на катапультном кресле) — leg restrainer
- притяга плеч, автоматический — shoulder harness inertia reel
при возникновении случайной перегрузки в направлении "спина-грудь" данный механизм стопорит и удерживает летчика от перемещения в направлении полета. — if а back-to-chest g load occurs, the inertia reel prevents the pilot from moving forward.
- притяга поясного ремня — waist harness restrainer
- притяга рук — arm restrainer
-, программный (временной) — timer (tmr)
-, программный циклический — cycling timer
-, программный циклический (в противообпеденительной системе) — anti-icing cycling timer
- продольной коррекции гироскопа — gyro pitch (erection) torquer
- противообледенитепьной системы крыла и хвостового оперения, программный — airfoil de-ice timer
-, пружинный загрузочный — (load) feel spring (mechanism)
- разворота колеса в нейтральное положение (при уборке шасси) — (self-) centering device the nose wheel strut has a self-centering device to force fhe wheel in fore-andaft direction as the load removed.
-, развязывающий (проводок управления самолетом, напр., элеронов) — (control linkage) uncoupling mechanism
- раздвижки закрылков — flap expansion mechanism
- раскрытия вытяжного парашюта (грузов) — extractor release gear а system designed for manual or automatic deployment of the extractor parachute.
- распора (стойки шасси) — lock strut
силовой н кинематический элемент стойки шасси, выполняющий функции складывающегося подкоса, служащего распором между задним (или боковым) подкосом и амортстойкой (рис. 27). — а folding lock strut is fitted between the drag strut (or stay) and the pivot on upper end of the main fitting, it is operated by actuating cylinder when the landing gear is retracted or extended.
-, распределительно-демпфирующий (рдм), переднего колеса шасси — nosewheel steering/damping control valve (and follow-up assembly)
- расцепления (проводки ynравления элеронов и спойлеров) — (aileron and speller control linkage) uncoupling mechanism
- реверсирования винта — propeller reverser
- реверсирования тяги (рис. 53) — thrust reverser
- регулирования компрессора (входных аппаратов) — compressor guide vanes control (mechanism)
- регулировки (высоты) креслa (no росту летчика) — seat vertical adjustment mechanism
- регулирования усилий (ару, автомат регулирования передаточных чисел системы управления ла) — (automatic) gain control (agc)
-, реечный — rack and pinion mechanism
-, рулежно-демпфирующий — nosewheel steering/damping control valve
для распределения рабочей жидкости в гидроцилиндрах управления передним колесом в режиме управления и в режиме демпфирования, — the valve is operated by the steering wheel or rudder pedals. the valve is always returned to neutral by a followup cable system.
- сброса фонаря кабины (разделяющийся после срабатывания) — canopy remover removers are designed to impart thrust necessary to remove the canopy.
- сброса фонаря кабины, толкающий (не разделяющийся после срабатывания) — canopy thruster the thruster does not separate upon functioning.
-, согласования — synchronizer
- согласования крена — roll synchronizer
- согласования курса — heading synchronizer
дпя отработки и преобразования сигналов заданного курса.
- согласования тангажа — pitch synchronizer
- согласования срабатывания створок шасси — lg door sequence /sequencing/ mechanism
- стопорения (поверхности управления) — gust lock
устройство дня фиксации поверхностей управления на стоянке для предотвращения их отклонения порывами ветра. — gust locks protect the control surfaces from movement by wind while the aircraft is on the ground.
- стреляющий (катапультного кресла) — seat ejection gun /catapult/
-, стреляющий, двухтрубный — ejection seat two-stage gun
-, стреляющий для аварийногo сброса подвесного агрегата заправки топливом — refuel pod jettison(ing) mechanism
-, стреляющий комбинированный (ксм) состоит из двухтрубного см первой ступени, порохового реактивного (ракетного) двигателя второй ступени и механизма ввода парашюта. — rocket-assisted /-powered, propelled/ ejection gun /саtapult/
-, стреляющий, пиротехнический — cartridge-actuated mechanism, cad mechanism, gun mechanism
-, стреляющий, стабилизирующего парашюта — drogue (parachute) gun
-, стреляющий, тепескопический (пиромеханизм) — seat ejection telescopic gun
-, стреляющий, унифицированный, комбинированный (ксму, катапупьтного кресла) — rocket-assisted /-powered, propelled/ seat ejection gun /catapult/
обеспечивает катапультирование, ввод дефлектора возд. потока, ввод спасательного парашюта и отделение кресла от летчика. — used to eject the seat, deploy the deflector and parachute, and separate the seat.
-, трехтрубный тепескопический стреляющий (катапультного кресла) — three-stage telescopic gun
- триммера (электрический) — trim tab actuator
- триммерного эффекта (перестановки поверхности управления) — trim(ming) actuator
- триммерного эффекта (рогулирования загрузочного механизма) — feel (unit) actuator
- триммерного эффекта бокового канала — roll trim actuator
- триммерного эффекта крена — roll trim actuator
- триммерного эффекта курса — yaw trim actuator
- триммерного эффекта продольного канала — pitch trim actuator
- триммерного эффекта загружатепя руля направления (руля высоты, элеронов) — rudder (elevator, aileron) load feel (electric) actuator actuator shifts neutral position of load feel mechanism, causing ailerons to re-position.
- триммерного эффекта (загружателя) тангажа — pitch trim actuator
- триммирования — trim(ming) actuator
-, триммирующий — trim(ming) actuator
- (автомат) тряски штурвала (для сигнализации приближения к режиму сваливания) — stick shaker with stall warning test switch depressed, the stick shakers should operate.
- уборки вытяжных звеньев (парашютов) — static link retraction mechanism
- уборки и выпуска шасси — landing gear extension and retraction mechanism
- уборки шасси — landing gear retracting mechanism
- управления — control mechanism
- управления внутренними створками основного реверса тяги — primary reverser bucket actuator
- управления двигателем на режиме обратной тяги (реверса) — оn-reverse thrust engine control (mechanism)
- управления клапанами перепуска воздуха (из компрессора) — compressor bleed valve control mechanism
- управления лентой перепуска воздуха — compressor bleed valve /band/ control mechanism
- управления наружной створкой реверса тяги вентилятора — fan reverser cascade (cover) door actuator
- управления наружными створками основного реверса тяги — primary reverser door actuator
- управления носовым крылом (схемы "утка") — canard actuator
- управления общим шагом (несущего винта) — collective pitch control
- управления приемистостью — acceleration control unit (acu)
узел насоса-регупятора, контролирующий скорость перемещения дозирующей иглы и предотвращающий переобогащение смеси при резкой даче газа. — the unit prevents excessive overfueling (overrich mixture) with possible subsequent engine surging when the throttle is advanced rapidly.
- управления реверсом тяги (мур) — thrust reverser pilot valve
- сбросом оборотов (двигателя) — (engine) deceleration control (unit)
- управления створками реверса — thrust reverser door /bucket/ actuator
- управления створками шасси — landing gear door operating mechanism
- управления циклическим изменением шага (несущ. винта) — cyclic pitch control
- управления шагом винта — propeller pitch control mechanism
-, уравнительный (рулевой машинки aп) — differential gear assembly
-, уравнительный (синхронизации работы силовых цилиндров реверса тяги) — thrust reverser actuators synchronizer
- фиксатора шага (воздушного винта) — pitch lock mechanism
-, фиксирующий — locking mechanism
- флюгирования (воздушного винта) — feathering mechanism
-, фпюгирующий (воздушного винта) — feathering mechanism
-, часовой — clock mechanism
полный завод часового ханизма обеспечивает... часовую работу часов. — the clock mechanism rating, when wound tight, is... hours.
- эффекта триммирования (мэт) заводить часовой м. — trim(ming) actuator wind clock mechanismРусско-английский сборник авиационно-технических терминов > механизм
-
15 вести прицельный огонь высокой плотности
Military: provide a high volume of accurate fireУниверсальный русско-английский словарь > вести прицельный огонь высокой плотности
-
16 обеспечивать высокую плотность прицельного огня
Military: provide a high volume of accurate fireУниверсальный русско-английский словарь > обеспечивать высокую плотность прицельного огня
-
17 обеспечивать высокую плотность точного огня
Military: provide a high volume of accurate fireУниверсальный русско-английский словарь > обеспечивать высокую плотность точного огня
-
18 запасаться
запастись1. (тв.) provide oneself (with); stock up (d.), lay* in a supply (of)запасаться дровами — lay* in (fire)wood or the winter
2. страд. к запасать♢
запасаться терпением — be patient, have patience; arm oneself with patience -
19 сигнал
cue, indication, message, U signal, signal, signal waveform* * *сигна́л м.
signalвосстана́вливать сигна́л — regenerate a signalвосстана́вливать фо́рму сигна́ла — regenerate a signalсигна́л выделя́ется, напр. на нагру́зочном сопротивле́нии — the signal is developed, e. g., across the load resistorдетекти́ровать сигна́л — detect [demodulate] a signalзаде́рживать сигна́л — delay a signalзаме́шивать [сме́шивать] сигна́л жарг. — combine [mix] a signal (with …)запомина́ть сигна́л в инверти́рованной фо́рме вчт. — store a signal in inverted [negated] form, store an inverted [negated] signalсигна́л име́ет ограни́ченную полосу́ часто́т — the signal is band-limitedинверти́ровать сигна́л — invert [negate] a signalсигна́л искажа́ется шу́мом — the signal is corrupted by noiseквантова́ть сигна́л по вре́мени — sample a signalквантова́ть сигна́л по у́ровню — quantize a signalограни́чивать сигна́л све́рху — limit the signal, flatten the signal at the positive peakограни́чивать сигна́л сни́зу — clip the signal, flatten the signal at the negative peakпо сигна́лу — in response [according] to a signalавтопило́т управля́ет самолё́том по сигна́лу от … — the autopilot flies [controls, steers] the airplane in response [according] to a signal from …опера́ция счи́тывания начина́ется по сигна́лу «x [m2]» — the “x ” signal initiates a read operation, the “x ” signal causes a read operation to be initiatedпо сигна́лу «x [m2]» схе́ма сраба́тывает — the “x ” signal causes the circuit to operateпреобразо́вывать ана́логовый сигна́л в дискре́тный — digitize an analog signalсигна́л разветвля́ется в то́чке A — at A point the signal tracks [follows] different pathsсигна́л си́льно заби́т шума́ми — the signal is deeply buried in noise, the signal is obscured by noiseскла́дывать сигна́лы A и B — combine signals A and B, combine signal A with signal Bсогласо́вывать сигна́лы по вре́мени — time signalsформирова́ть сигна́л — generate [produce, provide] a signalавари́йный сигна́л — alarm (signal), emergency signalакусти́ческий сигна́л — audible [audio, acoustic(al) ] signalамплиту́дно-модули́рованный сигна́л — amplitude-modulated [AM] signalсигна́л бе́дствия — distress signalви́димый сигна́л — visual signalвходно́й сигна́л — input [incoming] signalвходно́й, синусоида́льный сигна́л ( вид стандартного испытательного сигнала) — sinusoidal excitationвызывно́й сигна́л тлф. — call [ringing] signalвыходно́й сигна́л — output signalвыходно́й сигна́л повторя́ет входно́й сигна́л — the output (signal) follows [tracks] the input (signal)сигна́л гаше́ния — blank(ing) signalгеодези́ческий сигна́л — observing towerгетероди́нный сигна́л — ( в приёмниках) heterodyne [local-oscillator] signal, heterodyne [local-oscillator] frequency; ( в передатчиках) injection [conversion] signal, injection [conversion] frequencyсигна́л гото́вности — ready signalсигна́л гото́вности к приё́му ( в фототелеграфии) — ready-to-receive signalсигна́л гото́вности к приё́му набо́ра но́мера — dial toneабоне́нту посыла́ется сигна́л гото́вности ста́нции к приё́му набо́ра но́мера — a dial tone informs the user that it is proper to make the callгруппово́й сигна́л ( в многоканальной связи) — composite signalсигна́л для вхожде́ния в сеть радио — netting callсигна́л забо́я оши́бки телегр. — erasure signalсигна́л закры́тия (сеа́нса) свя́зи — closing-down [end-of-work] sign(al)сигна́л за́нятости тлф. — (audible) busy signal, busy toneсигна́л за́нятости, мига́ющий тлф. — busy flash signalсигна́л за́писи вчт. — write signalзапреща́ющий сигна́л — inhibit signalсигна́л запро́са — challenging [interrogation] signalзатуха́ющий сигна́л — decaying signalзвуково́й сигна́л — audible [sound, audio] signalзвуково́й, автомоби́льный сигна́л — motor car hornзонди́рующий сигна́л ( в дискретных системах передачи) — sounding signalзу́ммерный сигна́л — buzzer signalизбира́тельный сигна́л — selective signalизбы́точный сигна́л — redundant signalсигна́л изображе́ния тлв. — picture signalсигна́л изображе́ния и синхрониза́ции тлв. — composite [sync-and-picture] signalи́мпульсный сигна́л ( результат квантования по времени) — sampled signal, signal sampleи́мпульсный, входно́й сигна́л ( форма испытательного сигнала) — impulse input (function)и́мпульсный, выходно́й сигна́л ( отклик на выходной сигнал) — impulse (function) responseиндивидуа́льный сигна́л ( в многоканальной связи) — channel signalинформацио́нный сигна́л — intelligence signalсигна́л ка́дровой синхрониза́ции — frame [vertical] sync signalкванто́ванный сигна́л (по амплитуде, по уровню) — quantized signalконтро́льный сигна́л — monitor(ing) signalсигна́л контро́ля посы́лки вы́зова — call-confirmation signalсигна́л конца́ ле́нты вчт. — end-of-tape [EOT] signalсигна́л конца́ сообще́ния вчт. — end-of-message [EOM] signalлине́йный сигна́л ( вид испытательного сигнала) — ramp input, ramp functionло́жный сигна́л — spurious [false] signalсигна́л, модули́рованный по амплиту́де — amplitude-modulated [AM] signalсигна́л, модули́рованный по фа́зе — phase-modulated [FM] signalсигна́л, модули́рованный по частоте́ — frequency-modulated [FM] signalмодули́рующий сигна́л1. modulating signal2. (в проводной высокочстотной, а также радиосвязи — информационный сигнал до переноса в другой частотный диапазон или до модуляции несущей или поднесущей) baseband signalмо́дулирующий, тона́льный сигна́л ( в системах передачи данных) — baseband signalсигна́л на вы́ходе телека́меры — camera signalсигна́л недосту́пности но́мера тлф. — out-of-order [trouble] toneсигна́л неиспра́вности — fault signalнепреры́вный сигна́л — analog [continuous] signalнеразбо́рчивый сигна́л радио — unreadable signalсигна́л обра́тной свя́зи — feedback signalсигна́л обры́ва програ́ммы радио — program(me) failure alarmобъединё́нный сигна́л ( в многоканальной связи) — combined signalразделя́ть объединё́нный сигна́л по кана́лам — separate the combined signal into channelsограни́ченный сигна́л — bounded signalсигна́л, ограни́ченный по частоте́ — band-limited signalоднополо́сный сигна́л [ОПС] — single-sideband SSB signal (см. тж. ОПС)сигна́л опознава́ния цве́та ( в системе СЕКАМ) тлв. — colour identification signalопознава́тельный сигна́л — identification signalопо́рный сигна́л — reference signalопти́ческий сигна́л — optical signalсигна́л остано́вки — stop sign(al)сигна́л отбо́я тлф. — ringoff [clearing] signalсигна́л отбо́я со стороны́ вызыва́емого абоне́нта тлф. — clear-forward signalсигна́л отве́та АТС ( приглашение к набору) — proceed-to-select signalсигна́л отве́та ( приглашение к передаче) [m2]ручно́й ста́нции — proceed-to-transmit signalсигна́л отпира́ния ЭЛТ — (CRT) unblank signalотражё́нный сигна́л — echo (signal), return signal (e. g., from the target)сигна́л оши́бки — error signalсигна́л оши́бки ориента́ции (напра́вленной) анте́нны — pointing error signalсигна́л перено́са вчт. — carry (signal)сигна́л переполне́ния вчт. — overflow signalпериоди́ческий сигна́л — periodic signalпобо́чный сигна́л радио — spurious signalподавля́емый сигна́л — victim signalсигна́л подтвержде́ния — acknowledgement [ACK] signalпожа́рный сигна́л — fire-alarm signalпозывно́й сигна́л радио — call sign(al), call letterполе́зный сигна́л (в противовес наводке, шумам или помехе) — legitimate [valid] signalпо́лный сигна́л тлв. — composite colour [picture] signalсигна́л поме́хи ( от глушащих станций) — electronic countermeasure [ECM] signalпотенциа́льный сигна́л — level signalпредупреди́тельный сигна́л — warning signalпреры́вистый сигна́л — intermittent signalсигна́л ( сигнальная комбинация) пробе́ла — space signalпростра́нственно-модули́рованный сигна́л — spatially modulated signalпсевдослуча́йный сигна́л — pseudorandom signalпусково́й сигна́л — starting signalсигна́л рассогласова́ния — error signalсигна́л с акти́вной па́узой — non-return-to-zero [NRZ] signalсветово́й сигна́л — light signal; ( световое табло) light annunciator, illuminated call-outсинфа́зный сигна́л — common-mode [in-phase] signalсинхронизи́рующий сигна́л — synchronizing signalсигна́л систе́мы поса́дки по прибо́рам, просто́й — ( для международной системы) raw ILS signal; ( для советской системы) raw СП signalсоставно́й сигна́л — composite signalсигна́л с пасси́вной па́узой — return-to-zero [RZ] signalсигна́л с пода́вленной несу́щей — suppressed-carrier signalстациона́рный сигна́л — stationary [non-time-varying] signalсигна́л стира́ния оши́бки ( в буквопечатающих аппаратах) — erasure signalстроби́рующий сигна́л — gate [gating] signalступе́нчатый сигна́л ( результат квантования по уровню) — quantized signal, quantized waveformступе́нчатый, входно́й сигна́л ( форма испытательного сигнала) — step input (junction)ступе́нчатый, выходно́й сигна́л ( отклик на входной сигнал) — step (function) responseсигна́л счи́тывания вчт. — read(ing) [sense] signalсигна́л тона́льного вы́зова тлф. — call toneсигна́л то́чного вре́мени — (standard) time signalпередава́ть сигна́лы то́чного вре́мени ( по радио) — broadcast [distribute] (standard) time signalsтрево́жный сигна́л — alarm signalсигна́л уклоне́ния от ку́рса навиг. — off course warningуправля́ющий сигна́л — control signalупрежда́ющий сигна́л — anticipatory signalсигна́л установле́ния соедине́ния тлф., телемех. — call-connected signalхрони́рующий сигна́л — timing signalсигна́л цве́тности тлв. — ( до модуляции поднесущей) chrominance [video colour-difference] signal; ( после модуляции поднесущей) chroma [modulated subcarrier] signalсигна́л цветны́х поло́с, испыта́тельный тлв. — colour-bar-chart signalцветово́й сигна́л тлв. — colour signalчасто́тно-модули́рованный сигна́л — frequency-modulated [FM] signalшумово́й сигна́л — noise (signal) -
20 СИНТАКСИС
1. Общее правило для переводчика: русское существительное, стоящее в начале предложения в косвенном падеже, следует преобразовывать в подлежащее английского предложения, вне зависимости от его исходной синтаксической роли.Это наиболее надежный способ построить грамматически правильное и удобопонятное предложение на АЯ.a) Конструкция «в + Пр.п» в начале предложения:В выступлении президента было подчеркнуто, что никакие ссылки на терроризм не дают американской администрации права выступать в роли международного судьи. – The president’s statement emphasized that no reference to/invoking of terrorism can/give the American Administration the right to act as/ take the role of an international judge.***В работе пресс-конференции принимали участие рабочие всех отраслей. – The work of the conference involved/included (замена глагола для достижения естественности звучания английского предложения) workers from all industries/fields/areas.***Во французской ноте выражался решительный протест против этих действий. – The French note strongly/vigorously protested/contained a strong protest against such actions.***Конструкция «в + Пр.п места» часто используется для ссылок на документ:В принятой вчера резолюции… - The resolution adopted/passed yesterday…В этом докладе много материалов на данную тему. – This report contains a lot of materials on this subject.В этих листках зло писали о порядках на фабрике. – These leaflets harshly criticized the system at the factory.@ в результатеМожно опускать, трансформируя косвенный падеж в подлежащее (см. СИНТАКСИС)В результате войны погибло много людей. – The war killed/claimed the lives of a lot of people.В результате забастовки заводы были закрыты. – The strike closed down the factories.@ в печатиПереводится посредством трансформации (косвенный падеж -> подлежащее) + (пассив -> актив) см. СИНТАКСИС6 июля в афганской печати был опубликован закон о политических партиях. – On July 6 the Afghan press published the law on political parties.В международной прессе сообщалось… - The international press reported… @б) Конструкция «на + Пр.п.»На встрече договорились… - The meeting reached an agreement…На рисунке хорошо видны детали. – The picture gives a good view of these details.в) Конструкция «о + Пр.п»Об этом говорилось уже много раз. – This has been discussed/referred to/addressed/spoken about/spoken to/raised/dealt with many times.г) Преобразование косвенного падежа в подлежащее с заменой активного глагола на пассивный:О конструктивной роли, которую могли бы сыграть средства массовой информации, следует помнить. – The constructive role which the media could play should be recalled.О причинах нынешней напряженности мы уже имели возможность сказать на заседаниях этого комитета. – The reasons for the present tension have already been addressed/are a subject we have already addressed at meetings of this committee.д) Перевод предложений, начинающихся со слов в Вин.п.:i)используется глагол to be (глагол «широкой семантики» - «бытийный глагол»).Крайне опасный характер приобретает теперь терроризм. Extremely dangerous now is terrorism/Of particular danger now is terrorism.Бесспорными являются тяжелые последствия усилий ЮАР в этой области для безопасности соседних государств. – What is unquestionable/Something which is unquestionable is the serious consequences of South Africa’s steps in this area for the security of neighboring states.*** Вполне обоснованным представляется вывод, сделанный Генеральным Секретарем в его недавнем докладе о положении на Ближнем Востоке, о том, что… - What is fully justified is…/Something that would seem fully justified is the conclusion drawn by the Secretary General in his recent report that…е) Перевод дополнений в Дат.п.Этой тактике «превентивных» ударов должен быть положен конец. – This policy of preventive strikes must be stopped/halted.По адресу правления совета высказывалось одобрение. – The board of the council was commended***Ему было холодно. – He was cold. Ей хотелось спать. – She felt sleepy.ж) Перевод местоимений в Вин.п.Их беспокоит, что он все еще не приехал. – They are worried that he hasn’t yet arrived.з) Конструкции «от + Род.п.»От пожара уцелело всего несколько домов. – The fire spared ( замена глагола) only a few houses.От понимания того, что является причиной сползания человечества к ядерной бездне, зависит и ответ на вопрос, можно ли остановить этот страшный процесс. – Understanding the reason for the mankind’s drift towards the nuclear abyss/nuclear disaster determines ( замена глагола) the answer to the question (as to) whether it is possible to stop this frightening/horrendous/fatal process.*** От того, сумеет ли мир избежать ядерной катастрофы, зависит решение всех насущных проблем и само существование человеческой цивилизации. – The world’s ability to nuclear catastrophe is decisive/is critical for the resolution of all other urgent/critical problems and for the very survival of civilization. Или Whether of not the world can avoid nuclear catastrophe – this will determine/this is what will determine the resolution…2. Перевод оборотов, начинающихся с причастийа) Начинать с причастия – напрашиваться на неприятности! Перевод можно начинать со слов that, what или somethingВыдвинутая в заявлении Президента от 15 февраля программа освобождения человечества кс 2000 году от ядерного и иного оружия массового уничтожения рассматривает выделение средств на цели социального и экономического развития в качестве важнейшей сопутствующей меры соглашений по ограничению вооружений и разоружению. –That/something which was proposed in the president’s statement of February 15, namely/I mean/that is the program for freeing/delivering mankind by the year 2000 from nuclear and other weapons of mass destruction provides for the allocation of resources for social and economic development as a most important collateral/additional/accompanying measure for arms limitation and disarmament agreements.б) Если вероятностное прогнозирование или здравый смысл подсказывают дальнейшее развитие мысли оратора, переводчик может заменить причастие именной конструкцией:Интересы этих народов требуют, чтобы были приняты безотлагательные меры по оздоровлению обстановки в регионе. – The interests of those peoples require the taking of immediate measures/measures that can be taken/to improve the situation in the region.*** В полной мере здесь должны быть использованы каналы Всемирной кампании за разоружение. – Full use should be made here of the opportunities provided by the World Disarmament Campaign.в) Возможно опустить причастие:Нам также представляется правильным принятый Комитетом подход к выработке общих рекомендаций, согласно которому акцент будет делаться на качестве разрабатываемых им рекомендаций. – We also believe that the Committee’s approach to drawing up recommendations is correct, namely that stress will be placed on the quality of the recommendations it produces/draws up/makes/comes up with.г) Сведение причастного оборота к прилагательному:Такой ориентированный на деловой результат подход даст возможность добиться необходимой активизации роли нашей комиссии. – Such a determined/vigorous/single-minded approach will provide/allow for the required/needed stepping up/intensification of the role of our committee.3. Перевод предложений, начинающихся с глаголов со значением необходимости и долженствования:there isТребует своего совершенствования процедура рассмотрения документов. – There is a need to improve the procedure for consideration of documents.Необходимо всемерно повышать… - There is a need to raise in every way/it is essential to raise in every way… Необходимо более тесное международное сотрудничество… - There is a need for closer international cooperation/What is needed is closer international cooperation…Особенно эффективно использовать there is, если переводчик не хочет вводить подлежащее или ставить глагол в пассивную форму:Надо это сделать. – There is a need to do it/C.f. We need to do it. (введено подлежащее) This should be done. (глагол в пассиве)4. Перевод безличных предложений.It is - в качестве тематического подлежащегоПроводить тренировку лучше днем или вечером. – It is best to do these exercises in the afternoon or evening.Легче попасть в беду, чем выпутаться из нее. – It is easier to get into trouble than out of it.5. Если прямое дополнение, обозначающее предмет действия, превращается в английском предложении в подлежащее, то сказуемое выражается при помощи пассивной глагольной конструкции.Толкали его. – He was pushed.Первые шаги в этой области предприняла ЮНЕСКО. – The first steps in this field were taken by UNESCO.6. Неопределенно-личные конструкции переводятся пассивом.Говорят, он хороший актер. – He is said to be a good actor.Ее считают способной учительницей. – She is considered a good teacher. Нам внушали, что наша система лучше. – We have been led to believe/told that our system is better.Иногда глагол можно заменить существительным:Готовились праздновать Новый год. – Preparations were under way/begun for celebrating New Year.7. Безличная конструкция с инфинитивом переводится при помощи местоимения it или личного местоимения.Радоваться нам надо, а не плакать. – We should be happy and not cry/instead of crying.Не надо так говорить. – You must not say that/You shouldn’t talk like that. Что делать? – What should we/you do?8. Русское прилагательное, помещенное на начальное место в предложении с целью выделения, может потребовать при переводе на английский, помимо изменения порядка слов, использования усилительного слова или конструкции.Прекрасный ты испекла торт! – What a fantastic cake you baked!Видела я первые его шаги. – I saw him take his very first steps. Голодная я! – Am I starving!/Because I’m hungry, that’s why! Невероятная это была история. – It was an absolutely unbelievable story.9. Разделение в русском предложении словосочетания с целью логического выделения одного из слов может обусловить наличие в предложении двух интонационных центров.Замечательный у тебя муж! – What a wonderful husband you have!Очень сильно девочка ушиблась вчера. – She really got badly bruised yesterday. Триста ты мне должен долларов, дорогой! – That’s tree hundred you owe me, kiddo!10. Интонационное выделение слова, стоящего в непривычной для себя начальной позиции, показывает, что именно оно особенно важно для говорящего. Такой инвертированный порядок слов характерен для вопросительных предложений в разговорном стиле.Он к вам приходит когда? – When is it he’s coming to see you?А говорит он ей что? – So what is he telling her?***Ваня, мне кажется, не пришел. ( интонационное выделение имени собственного) – I don’t think Vanya came.Словарь переводчика-синхрониста (русско-английский) > СИНТАКСИС
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Fire fighting in Finland — is regulated by the Ministry of the Interior . Municipalities in Finland can choose whether the fire and rescue services are provided by a professional fire brigade, a half ordinary fire brigade or a voluntary fire brigade. Half ordinary and… … Wikipedia
Fire safe councils — are grassroots community based organizations which share the objective of making California s communities less vulnerable to catastrophic wildfire. Fire safe councils accomplish this objective through education programs and projects such as… … Wikipedia
Fire service in the United Kingdom — The fire service in the United Kingdom operates under separate legislative and administrative arrangements in England, Northern Ireland, Scotland and Wales. Fire services have undergone significant changes since the beginning of the 21st century … Wikipedia
Fire Services Department, Hong Kong — InfoboxFireDepartment name = Fire Services Department motto = established = 1868 staffing = strength = 9,351 (8,675 uniformed and 676 civilian), 2,350 (ambulance service) stations = 77 engines = trucks = squads = rescues = EMSunits =… … Wikipedia
Fire support base — A fire support base (FSB, firebase or FB) is a military encampment designed to provide indirect fire artillery support to infantry operating in areas beyond the normal range of fire support from their own base camps. FSBs were used extensively by … Wikipedia
Fire Police — are Volunteer Fire Brigade/Company members who may also have sworn police powers. They receive special police training and are responsible for traffic control, crowd control, fire and incident scene security, apparatus security, and station… … Wikipedia
Fire hydrant — in Charlottesville, Virginia, USA A fire hydrant (also known colloquially as a fire plug in the United States or as a johnny pump in New York City, because the firemen of the late 19th century were called Johnnies[ … Wikipedia
Fire and Rescue NSW — Motto: Orta Recens Quam Pura Nites , (Newly Risen, How Brightly We Shine) Established 1884 … Wikipedia
Fire dancing — (also known as, fire twirling, fire spinning, fire performance, or fire manipulation ) is a group of performance arts or disciplines that involve manipulation of objects on fire. Typically these objects have one or more bundles of wicking, which… … Wikipedia
Fire Emblem: The Sacred Stones — Developer(s) Intelligent Systems Publisher(s) Nintendo … Wikipedia
Fire coral — Millepora dichotoma Scientific classification Kingdom: Animalia … Wikipedia